1 T he king shall joy in thy strength, O Jehovah; And in thy salvation how greatly shall he rejoice!
(По слав. 20). За първия певец. Давидов псалом. Господи, в Твоята сила ще се весели царят; И колко много ще се радва в избавлението Ти!
2 T hou hast given him his heart's desire, And hast not withholden the request of his lips. Selah
Изпълнил си желанието на сърцето му, И от молбата на устните му не си <го> лишил. (Села).
3 F or thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.
Защото си го предварил с благословения на блага; Положил си на главата му корона от чисто злато.
4 H e asked life of thee, thou gavest it him, Even length of days for ever and ever.
Той проси от Тебе живот; И Ти си му дал дългоденствие до вечни векове.
5 H is glory is great in thy salvation: Honor and majesty dost thou lay upon him.
Голяма е славата му чрез Твоето избавление; Чест и величие си положил на него;
6 F or thou makest him most blessed for ever: Thou makest him glad with joy in thy presence.
Защото си го поставил <да бъде> за благословение до века, Развеселил си го с радост в присъствието Си;
7 F or the king trusteth in Jehovah; And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
Защото царят уповава на Господа, И чрез милосърдието на Всевишния няма да се поклати.
8 T hy hand will find out all thine enemies; Thy right hand will find out those that hate thee.
Ръката Ти ще намери всичките Твои врагове; Десницата Ти ще намери ония, които Те мразят.
9 T hou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.
Във времето на негодуванието Си ще ги направиш като огнена пещ Господ ще ги погълне с гнева Си, И огън ще ги изгори.
10 T heir fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.
Ще изтребиш плода им от земята, И потомството им измежду човешките чада.
11 F or they intended evil against thee; They conceived a device which they are not able to perform.
Защото, при все че намислиха злоба против Тебе, При все че измислиха заговор, не ще могат да го изпълнят,
12 F or thou wilt make them turn their back; Thou wilt make ready with thy bowstrings against their face.
Понеже Ти ще ги направиш да обърнат гръб <Когато> приготвиш на тетивите Си <стрели> против лицето им.
13 B e thou exalted, O Jehovah, in thy strength: So will we sing and praise thy power.
Издигни се, Господи, със силата Си; Така ще възпяваме и ще прославяме Твоето могъщество.