Judges 12 ~ Съдии 12

picture

1 T he men of Ephraim were summoned together and they crossed to Zaphon and said to Jephthah, Why did you cross over to fight with the Ammonites and did not summon us to go with you? We will burn your house over you with fire.

Тогава Ефремовите мъже се събраха и, като преминаха към север, рекоха на Ефтая: Ти защо отиде да воюваш против амонците, а нас не повика да дойдем с тебе? Ние ще изгорим къщата ти с огън, и тебе в нея.

2 A nd Jephthah said to them, I and my people were in a severe conflict with the Ammonites, and I when I called you, you did not rescue me from their hands.

А Ефтай им рече: Аз и людете ми имахме голям спор с амонците; и аз ви повиках, и вие не ме избавихте от ръката им.

3 A nd when I saw that you would not rescue me, I put my life in my hands and crossed over against the Ammonites, and the Lord delivered them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?

И като видях, че не ме избавихте, турих в опасност живота си, като отидох против амонците; и Господ ги предаде в ръката ми. И сега защо сте дошли при денес да се биете против мене?

4 T hen Jephthah gathered all the men of Gilead and fought with Ephraim; and the men of Gilead smote Ephraim because they had said, You Gileadites are fugitives of Ephraim in the midst of Ephraim and Manasseh.

Тогава Ефтай събра всичките галаадски мъже, та се би против Ефрема; и галаадските мъже поразиха ефремците, защото тия рекоха: Бежанци от Ефрема сте вие, галаадци, живеещи между ефремците и манасийците!

5 A nd the Gileadites took the fords of the Jordan before the Ephraimites; and when any of those Ephraimites who had escaped said, Let me go over, the men of Gilead said to him, Are you an Ephraimite? If he said, No,

Галаадците взеха бродовете на Иордан към Ефремовата земя; и когато някой от ефремските бежанци кажеше: Оставете ме да премина, тогава галаадските мъже му казваха: Ти ефремец ли си?

6 T hey said to him, Then say Shibboleth; and he said, Sibboleth, for he could not pronounce it right. Then they seized him and slew him at the fords of the Jordan. And there fell at that time 42, 000 of the Ephraimites.

Ако речеше: Не съм, тогава му думаха: Речи Шиболет, а той казваше: Сиболет, защото не можеше да го произнесе право. Тогава го хващаха, та го заколваха при бродовете на Иордан. И в онова време паднаха от Ефрема четиридесет и две хиляди души.

7 J ephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in one of the cities of Gilead.

И Ефтай съди Израиля шест години. Тогава Ефтай, галаадецът, умря, и бе погребан в един от галаадските градове.

8 A nd after him Ibzan of Bethlehem judged Israel.

А подир него, Ивцан от Витлеем стана съдия в Израиля.

9 A nd he had thirty sons and thirty daughters whom he gave outside his tribe, and thirty daughters whom he brought in from outside his tribe for his sons. And he judged Israel seven years.

Той имаше тридесет сина, и тридесет дъщери, които омъжиха навън; и взе от вън тридесет дъщери за синовете си. И съди Израиля седем години.

10 T hen Ibzan died and was buried at Bethlehem.

И Ивцан умря, и бе погребан във Витлеем.

11 A fter him Elon the Zebulunite judged Israel, and he judged Israel ten years.

След него, завулонецът Елон стана съдия в Израиля, и съди Израиля десет години.

12 T hen Elon the Zebulunite died and was buried at Aijalon in the land of Zebulun.

И Елон завулонецът умря, и бе погребан в Еалон в Завулоновата земя.

13 A nd after him Abdon son of Hillel the Pirathonite judged Israel.

А след него, Авдон, син на пиратонеца Илела, стана съдия в Израиля.

14 A nd he had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkey colts; and he judged Israel eight years.

Той имаше четиридесет сина и тридесет внуци, които яздеха на седемдесет ослета; и съди Израиля осем години.

15 T hen Abdon son of Hillel the Pirathonite died, and was buried at Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.

И Авдон, син на пиратонеца Илела, умря, и бе погребан в Пиратон в Ефремовата земя, на амаликската хълмиста страна.