1 I n my distress, I cried to Yahweh. He answered me.
En mi angustia clamé al Señor, Y El me respondió.
2 D eliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue.
Libra mi alma, Señor, de labios mentirosos, Y de lengua engañosa.
3 W hat will be given to you, and what will be done more to you, you deceitful tongue?
¿Qué te dará, y qué te añadirá, Oh lengua engañosa ?
4 S harp arrows of the mighty, with coals of juniper.
Agudas flechas de guerrero, Con brasas de enebro.
5 W oe is me, that I live in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
¡Ay de mí, porque soy peregrino en Mesec, Y habito entre las tiendas de Cedar!
6 M y soul has had her dwelling too long with him who hates peace.
Demasiado tiempo ha morado mi alma Con los que odian la paz.
7 I am for peace, but when I speak, they are for war.
Yo amo la paz, pero cuando hablo, Ellos están por la guerra.