1 I n my distress, I cried to Yahweh. He answered me.
A Jehová clamé estando en angustia, Y él me respondió.
2 D eliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue.
Libra mi alma, oh Jehová, del labio mentiroso, Y de la lengua fraudulenta.
3 W hat will be given to you, and what will be done more to you, you deceitful tongue?
¿Qué te dará, o qué te aprovechará, Oh lengua engañosa?
4 S harp arrows of the mighty, with coals of juniper.
Agudas saetas de valiente, Con brasas de enebro.
5 W oe is me, that I live in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
Ay de mí, que moro en Mesec, Y habito entre las tiendas de Cedar!
6 M y soul has had her dwelling too long with him who hates peace.
Mucho tiempo ha morado mi alma Con los que aborrecen la paz.
7 I am for peace, but when I speak, they are for war.
Yo soy pacífico; Mas ellos, así que hablo, me hacen guerra.