1 S trigaţi de bucurie către Dumnezeu, Tăria noastră! Strigaţi de veselie către Dumnezeul lui Iacov!
Sing for joy to God our strength; Shout joyfully to the God of Jacob.
2 Î nălţaţi un cântec, sunaţi din tamburine, din lira cea plăcută şi din harfă.
Raise a song, strike the timbrel, The sweet sounding lyre with the harp.
3 S uflaţi din corn la lună nouă, la lună plină, în ziua sărbătorii.
Blow the trumpet at the new moon, At the full moon, on our feast day.
4 A ceasta este porunca dată lui Israel, hotărârea Dumnezeului lui Iacov.
For it is a statute for Israel, An ordinance of the God of Jacob.
5 M ărturia aceasta i-a dat-o lui Iosif, când a mers împotriva ţării Egiptului; acolo am auzit o limbă pe care n-o cunoşteam:
He established it for a testimony in Joseph When he went throughout the land of Egypt. I heard a language that I did not know:
6 „ I-am luat povara de pe umăr, mâinile lui nu mai ţin coşul.
“I relieved his shoulder of the burden, His hands were freed from the basket.
7 L a necaz ai strigat, iar Eu te-am scăpat; ţi-am răspuns de lângă locul tainic al tunetului, te-am încercat la apele Meriba. Sela
“You called in trouble and I rescued you; I answered you in the hiding place of thunder; I proved you at the waters of Meribah. Selah.
8 A scultă, poporul Meu, şi te voi sfătui! O, Israele, de M-ai asculta!
“ Hear, O My people, and I will admonish you; O Israel, if you would listen to Me!
9 S ă nu se găsească la tine nici un dumnezeu străin! Să nu te închini nici unui zeu!
“Let there be no strange god among you; Nor shall you worship any foreign god.
10 E u sunt Domnul, Dumnezeul tău! Eu te-am adus din ţara Egiptului! Deschide-ţi gura şi ţi-o voi umple!“
“ I, the Lord, am your God, Who brought you up from the land of Egypt; Open your mouth wide and I will fill it.
11 D ar poporul Meu nu Mi-a ascultat glasul, Israel nu M-a urmat.
“But My people did not listen to My voice, And Israel did not obey Me.
12 A tunci l-am lăsat în voia inimii lui încăpăţânate şi a trăit după propriile lui sfaturi.
“So I gave them over to the stubbornness of their heart, To walk in their own devices.
13 „ O, de M-ar asculta poporul Meu! O, de ar umbla Israel pe căile Mele!
“Oh that My people would listen to Me, That Israel would walk in My ways!
14 A tunci i-aş supune pe duşmanii săi într-o clipă şi Mi-aş întoarce mâna împotriva potrivnicilor săi.“
“I would quickly subdue their enemies And turn My hand against their adversaries.
15 C ei ce-L urăsc pe Domnul ar da înapoi în faţa Lui, iar soarta le- ar fi pecetluită pe vecie.
“ Those who hate the Lord would pretend obedience to Him, And their time of punishment would be forever.
16 P e Israel însă l-ar hrăni cu grâul cel mai bun... „Chiar cu miere din stâncă te-aş sătura!“, zice Dumnezeu.
“ But I would feed you with the finest of the wheat, And with honey from the rock I would satisfy you.”