Proverbs 2 ~ Proverbios 2

picture

1 M y son, if you receive my sayings and store up my teachings within you,

¶ Hijo mío, si tomares mis palabras, y mis mandamientos guardares dentro de ti,

2 m ake your ear open to wisdom. Turn your heart to understanding.

haciendo estar atento tu oído a la sabiduría; si inclinares tu corazón a la inteligencia;

3 I f you cry out to know right from wrong, and lift your voice for understanding;

si clamares por entendimiento, y a la inteligencia dieres tu voz;

4 i f you look for her as silver, and look for her as hidden riches;

si como a la plata la buscares, y la escudriñares como a tesoros;

5 t hen you will understand the fear of the Lord, and find what is known of God.

entonces entenderás el temor del SEÑOR, y hallarás el conocimiento de Dios.

6 F or the Lord gives wisdom. Much learning and understanding come from His mouth.

Porque el SEÑOR da la sabiduría, y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia.

7 H e stores up perfect wisdom for those who are right with Him. He is a safe-covering to those who are right in their walk.

El guarda el ser a los rectos; es escudo a los que caminan perfectamente,

8 H e watches over the right way, and He keeps safe the way of those who belong to Him.

guardando las veredas del juicio, y el camino de sus misericordiosos.

9 T hen you will understand what is right and good, and right from wrong, and you will know what you should do.

Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.

10 F or wisdom will come into your heart. And much learning will be pleasing to your soul.

¶ Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma,

11 G ood thinking will keep you safe. Understanding will watch over you.

el consejo te guardará, te preservará la inteligencia,

12 Y ou will be kept from the sinful man, and from the man who causes much trouble by what he says.

para librarte del mal camino, del hombre que habla perversidades;

13 Y ou will be kept from the man who leaves the right way to walk in the ways of darkness,

que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos;

14 f rom the one who is happy doing wrong, and who finds joy in the way of sin.

que se alegran haciendo mal, que se huelgan en malas perversidades;

15 H is ways are not straight and are not good.

cuyas veredas son torcidas, y ellos torcidos en sus caminos.

16 Y ou will be saved from the strange woman, from the sinful woman with her smooth words.

Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;

17 S he leaves the husband she had when she was young, and forgets the agreement with her God.

que desampara el príncipe de su juventud, y se olvida del pacto de su Dios.

18 F or her house goes down to death, and her steps lead to the dead.

Por lo cual su casa está inclinada a la muerte, y sus veredas van hacia los muertos.

19 N one who go to her return again, and they do not find the paths of life.

Todos los que a ella entraren, no volverán, ni tomarán las veredas de la vida.

20 S o may you walk in the way of good men, and keep to the paths of those who are right and good.

Para que andes por el camino de los buenos, y guardes las veredas de los justos.

21 F or those who are right with God will live in the land. The men without blame will stay in it,

Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella;

22 b ut the sinful will be destroyed from the land, and those who are not faithful will be taken away from it.

mas los impíos serán cortados de la tierra, y los prevaricadores serán de ella desarraigados.