Salmos 85 ~ Psalm 85

picture

1 O h Señor, tú mostraste favor a tu tierra, cambiaste la cautividad de Jacob.

Lord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.

2 P erdonaste la iniquidad de tu pueblo, cubriste todo su pecado. (Selah )

Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.

3 R etiraste toda tu furia, te apartaste del ardor de tu ira.

Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.

4 R estáuranos, oh Dios de nuestra salvación, haz cesar tu indignación contra nosotros.

Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.

5 ¿ Estarás airado con nosotros para siempre ? ¿Prolongarás tu ira de generación en generación?

Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?

6 ¿ No volverás a darnos vida para que tu pueblo se regocije en ti ?

Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

7 M uéstranos, oh Señor, tu misericordia, y danos tu salvación.

Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.

8 E scucharé lo que dirá Dios el Señor, porque hablará paz a su pueblo, a sus santos; pero que no vuelvan ellos a la insensatez.

I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

9 C iertamente cercana está su salvación para los que le temen, para que more su gloria en nuestra tierra.

Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

10 L a misericordia y la verdad se han encontrado, la justicia y la paz se han besado.

Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.

11 L a verdad brota de la tierra, y la justicia mira desde los cielos.

Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.

12 C iertamente el Señor dará lo que es bueno, y nuestra tierra dará su fruto.

Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.

13 L a justicia irá delante de El, y pondrá por camino sus pasos.

Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.