Psalm 85 ~ Psalm 85

picture

1 L ord, You have been favorable and have dealt graciously with Your land; You have brought back the captives of Jacob.

Lord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.

2 Y ou have forgiven and taken away the iniquity of Your people, You have covered all their sin. Selah!

Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.

3 Y ou have withdrawn all Your wrath and indignation, You have turned away from the blazing anger.

Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.

4 R estore us, O God of our salvation, and cause Your anger toward us to cease.

Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.

5 W ill You be angry with us forever? Will You prolong Your anger and spread it out to all generations?

Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?

6 W ill You not revive us again, that Your people may rejoice in You?

Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

7 S how us Your mercy and loving-kindness, O Lord, and grant us Your salvation.

Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.

8 I will listen to what God the Lord will say, for He will speak peace to His people, to His saints (those who are in right standing with Him)—but let them not turn again to folly.

I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

9 S urely His salvation is near to those who reverently and worshipfully fear Him, that glory may tabernacle and abide in our land.

Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

10 M ercy and loving-kindness and truth have met together; righteousness and peace have kissed each other.

Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.

11 T ruth shall spring up from the earth, and righteousness shall look down from heaven.

Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.

12 Y es, the Lord will give what is good, and our land will yield its increase.

Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.

13 R ighteousness shall go before Him and shall make His footsteps a way in which to walk.

Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.