1 S o then Pilate took Jesus and scourged (flogged, whipped) Him.
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
2 A nd the soldiers, having twisted together a crown of thorns, put it on His head, and threw a purple cloak around Him.
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,
3 A nd they kept coming to Him and saying, Hail, King of the Jews! And they struck Him with the palms of their hands.
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
4 T hen Pilate went out again and said to them, See, I bring Him out to you, so that you may know that I find no fault (crime, cause for accusation) in Him.
Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.
5 S o Jesus came out wearing the thorny crown and purple cloak, and Pilate said to them, See, the Man!
Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And Pilate saith unto them, Behold the man!
6 W hen the chief priests and attendants (guards) saw Him, they cried out, Crucify Him! Crucify Him! Pilate said to them, Take Him yourselves and crucify Him, for I find no fault (crime) in Him.
When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him.
7 T he Jews answered him, We have a law, and according to that law He should die, because He has claimed and made Himself out to be the Son of God.
The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.
8 S o, when Pilate heard this said, he was more alarmed and awestricken and afraid than before.
When Pilate therefore heard that saying, he was the more afraid;
9 H e went into the judgment hall again and said to Jesus, Where are You from? But Jesus did not answer him.
And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer.
10 S o Pilate said to Him, Will You not speak to me? Do You not know that I have power (authority) to release You and I have power to crucify You?
Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee?
11 J esus answered, You would not have any power or authority whatsoever against (over) Me if it were not given you from above. For this reason the sin and guilt of the one who delivered Me over to you is greater.
Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.
12 U pon this, Pilate wanted (sought, was anxious) to release Him, but the Jews kept shrieking, If you release this Man, you are no friend of Caesar! Anybody who makes himself a king sets himself up against Caesar!
And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend: whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar.
13 H earing this, Pilate brought Jesus out and sat down on the judgment seat at a place called the Pavement —in Hebrew, Gabbatha.
When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
14 N ow it was the day of Preparation for the Passover, and it was about the sixth hour (about twelve o’clock noon). He said to the Jews, See, your King!
And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the Jews, Behold your King!
15 B ut they shouted, Away with Him! Away with Him! Crucify Him! Pilate said to them, Crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar!
But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.
16 T hen he delivered Him over to them to be crucified.
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away.
17 A nd they took Jesus and led away; so He went out, bearing His own cross, to the spot called The Place of the Skull—in Hebrew it is called Golgotha.
And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
18 T here they crucified Him, and with Him two others—one on either side and Jesus between them.
Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.
19 A nd Pilate also wrote a title (an inscription on a placard) and put it on the cross. And the writing was: Jesus the Nazarene, the King of the Jews.
And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was Jesus Of Nazareth The King Of The Jews.
20 A nd many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, in Latin, in Greek.
This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.
21 T hen the chief priests of the Jews said to Pilate, Do not write, The King of the Jews, but, He said, I am King of the Jews.
Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
22 P ilate replied, What I have written, I have written.
Pilate answered, What I have written I have written.
23 T hen the soldiers, when they had crucified Jesus, took His garments and made four parts, one share for each soldier, and also the tunic (the long shirtlike undergarment). But the tunic was seamless, woven from the top throughout.
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.
24 S o they said to one another, Let us not tear it, but let us cast lots to decide whose it shall be. This was to fulfill the Scripture, They parted My garments among them, and for My clothing they cast lots. So the soldiers did these things.
They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things therefore the soldiers did.
25 B ut by the cross of Jesus stood His mother, His mother’s sister, Mary the of Clopas, and Mary Magdalene.
Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.
26 S o Jesus, seeing His mother there, and the disciple whom He loved standing near, said to His mother, '> Dear] woman, See, your son!
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!
27 T hen He said to the disciple, See, your mother! And from that hour, the disciple took her into his own.
Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
28 A fter this, Jesus, knowing that all was now finished (ended), said in fulfillment of the Scripture, I thirst.
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
29 A vessel (jar) full of sour wine (vinegar) was placed there, so they put a sponge soaked in the sour wine on hyssop, and held it to mouth.
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
30 W hen Jesus had received the sour wine, He said, It is finished! And He bowed His head and gave up His spirit.
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.
31 S ince it was the day of Preparation, in order to prevent the bodies from hanging on the cross on the Sabbath—for that Sabbath was a very solemn and important one—the Jews requested Pilate to have the legs broken and the bodies taken away.
The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
32 S o the soldiers came and broke the legs of the first one, and of the other who had been crucified with Him.
Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.
33 B ut when they came to Jesus and they saw that He was already dead, they did not break His legs.
But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:
34 B ut one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came (flowed) out.
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
35 A nd he who saw it (the eyewitness) gives this evidence, and his testimony is true; and he knows that he tells the truth, that you may believe also.
And he that saw it bare record, and his record is true: and he knoweth that he saith true, that ye might believe.
36 F or these things took place, that the Scripture might be fulfilled (verified, carried out), Not one of His bones shall be broken;
For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.
37 A nd again another Scripture says, They shall look on Him Whom they have pierced.
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.
38 A nd after this, Joseph of Arimathea—a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews—asked Pilate to let him take away the body of Jesus. And Pilate granted him permission. So he came and took away His body.
And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus.
39 A nd Nicodemus also, who first had come to Jesus by night, came bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
40 S o they took Jesus’ body and bound it in linen cloths with the spices (aromatics), as is the Jews’ customary way to prepare for burial.
Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
41 N ow there was a garden in the place where He was crucified, and in the garden a new tomb, in which no one had ever been laid.
Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.
42 S o there, because of the Jewish day of Preparation since the tomb was near by, they laid Jesus.
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.