1 T he earth is Yahweh’s, with its fullness; the world, and those who dwell therein.
De Jehová es la tierra y cuanto hay en ella. El mundo, y los que en él habitan.
2 F or he has founded it on the seas, and established it on the floods.
Porque él la fundó sobre los mares, Y la afianzó sobre los ríos.
3 W ho may ascend to Yahweh’s hill? Who may stand in his holy place?
¿Quién subirá al monte de Jehová? ¿Y quién estará en su lugar santo?
4 H e who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
El limpio de manos y puro de corazón; El que no ha llevado su alma a cosas vanas, Ni jurado con engaño.
5 H e shall receive a blessing from Yahweh, righteousness from the God of his salvation.
Él recibirá bendición de Jehová, Y justicia del Dios de salvación.
6 T his is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Jacob. Selah.
Tal es la generación de los que le buscan, De los que van tras tu rostro, oh Dios de Jacob. Selah
7 L ift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de la gloria.
8 W ho is the King of glory? Yahweh strong and mighty, Yahweh mighty in battle.
¿Quién es ese Rey de la gloria? Jehová el fuerte y valiente, Jehová el poderoso en batalla.
9 L ift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de la gloria.
10 W ho is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah.
¿Quién es ese Rey de la gloria? Jehová de los ejércitos, Él es el Rey de la gloria. Selah