Salmos 2 ~ Псалтирь 2

picture

1 ¿ Por qué se rebelan los pueblos? ¿Por qué conspiran las naciones?

^^Псалом Давида.^^ Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?

2 L os reyes de la tierra hacen alianzas; los caudillos se declaran en contra del Señor y de su Mesías. Y dicen:

Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.

3 « ¡Vamos a quitarnos sus cadenas! ¡Vamos a librarnos de sus ataduras!»

'Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их'.

4 E l que reina en los cielos se ríe; el Señor se burla de ellos.

Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.

5 P ero ya enfurecido, les habla, y con su enojo los deja turbados.

Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:

6 « Ya he establecido a mi rey sobre el monte Sión, mi lugar santo.»

'Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;

7 Y o daré a conocer el decreto que el Señor me ha comunicado: «Tú eres mi hijo. En este día te he engendrado.

возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;

8 P ídeme que te dé las naciones como herencia, y tuyos serán los confines de la tierra.

проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе;

9 S ometerás a las naciones con cetro de hierro, y las destrozarás como a vasijas de barro.»

Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника'.

10 U stedes, los reyes: ¡sean prudentes! Y ustedes, los jueces: ¡admitan la corrección!

Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли!

11 S irvan al Señor con reverencia y ríndanle culto con temor reverente.

Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.

12 R índanse a los pies de su Hijo, no sea que él se enoje y ustedes perezcan, pues su enojo se enciende de repente. ¡Bienaventurados son los que en él confían!

Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.