1 Corintios 8 ~ 1-е Коринфянам 8

picture

1 E n cuanto a lo que se ofrece a los ídolos, es cierto que todos sabemos algo de eso. El conocimiento envanece, pero el amor edifica.

О идоложертвенных мы знаем, потому что мы все имеем знание; но знание надмевает, а любовь назидает.

2 S i alguno cree saber algo, todavía no lo sabe como se debe saber;

Кто думает, что он знает что-нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно знать.

3 p ero si alguno ama a Dios, es porque Dios ya lo conoce.

Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.

4 E n cuanto a los alimentos que se ofrecen a los ídolos, sabemos que un ídolo no tiene valor alguno en este mundo, y que solamente hay un Dios.

Итак об употреблении в пищу идоложертвенного мы знаем, что идол в мире ничто, и что нет иного Бога, кроме Единого.

5 Y aunque haya algunos que se llamen dioses, ya sea en el cielo o en la tierra (así como hay muchos dioses y muchos señores),

Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много, --

6 p ara nosotros hay un solo Dios, el Padre, de quien proceden todas las cosas, y a quien nosotros pertenecemos; y un solo Señor, Jesucristo, por medio de quien existen todas las cosas, incluso nosotros mismos.

но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.

7 P ero no todos tienen este conocimiento. Algunos, que todavía están acostumbrados a los ídolos, comen de lo que se ofrece a los ídolos, y su conciencia, que es débil, se contamina.

Но не у всех знание: некоторые и доныне с совестью, идолов, едят как жертвы идольские, и совесть их, будучи немощна, оскверняется.

8 E s verdad que los alimentos no nos acercan más a Dios, pues no somos mejores por comer ni peores por no comer;

Пища не приближает нас к Богу: ибо, едим ли мы, ничего не приобретаем; не едим ли, ничего не теряем.

9 p ero tengan cuidado de que esa libertad que ustedes tienen no se convierta en motivo de tropiezo para los que son débiles.

Берегитесь однако же, чтобы эта свобода ваша не послужила соблазном для немощных.

10 P orque si a ti, que tienes conocimiento, te ve sentado a la mesa, en un lugar de ídolos, alguien cuya conciencia es débil, ¿acaso no se sentirá estimulado a comer de lo que se ofrece a los ídolos?

Ибо если кто-нибудь увидит, что ты, имея знание, сидишь за столом в капище, то совесть его, как немощного, не расположит ли и его есть идоложертвенное?

11 E n tal caso, ese hermano débil, por quien Cristo murió, se perderá por causa de tu conocimiento.

И от знания твоего погибнет немощный брат, за которого умер Христос.

12 Y así, al pecar ustedes contra los hermanos y herir su débil conciencia, pecan contra Cristo.

А согрешая таким образом против братьев и уязвляя немощную совесть их, вы согрешаете против Христа.

13 P or lo tanto, si la comida es motivo de que mi hermano caiga, jamás comeré carne, para no poner a mi hermano en peligro de caer.

И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.