1 ¿ Por qué se rebelan los pueblos? ¿Por qué conspiran las naciones?
Por que se amotinam as nações e os povos tramam em vão?
2 L os reyes de la tierra hacen alianzas; los caudillos se declaran en contra del Señor y de su Mesías. Y dicen:
Os reis da terra tomam posição e os governantes conspiram unidos contra o Senhor e contra o seu ungido, e dizem:
3 « ¡Vamos a quitarnos sus cadenas! ¡Vamos a librarnos de sus ataduras!»
“Façamos em pedaços as suas correntes, lancemos de nós as suas algemas!”
4 E l que reina en los cielos se ríe; el Señor se burla de ellos.
Do seu trono nos céus o Senhor põe-se a rir e caçoa deles.
5 P ero ya enfurecido, les habla, y con su enojo los deja turbados.
Em sua ira os repreende e em seu furor os aterroriza, dizendo:
6 « Ya he establecido a mi rey sobre el monte Sión, mi lugar santo.»
“Eu mesmo estabeleci o meu rei em Sião, no meu santo monte”.
7 Y o daré a conocer el decreto que el Señor me ha comunicado: «Tú eres mi hijo. En este día te he engendrado.
Proclamarei o decreto do Senhor: Ele me disse: “Tu és meu filho; eu hoje te gerei.
8 P ídeme que te dé las naciones como herencia, y tuyos serán los confines de la tierra.
Pede-me, e te darei as nações como herança e os confins da terra como tua propriedade.
9 S ometerás a las naciones con cetro de hierro, y las destrozarás como a vasijas de barro.»
Tu as quebrarás com vara de ferro e as despedaçarás como a um vaso de barro”.
10 U stedes, los reyes: ¡sean prudentes! Y ustedes, los jueces: ¡admitan la corrección!
Por isso, ó reis, sejam prudentes; aceitem a advertência, autoridades da terra.
11 S irvan al Señor con reverencia y ríndanle culto con temor reverente.
Adorem o Senhor com temor; exultem com tremor.
12 R índanse a los pies de su Hijo, no sea que él se enoje y ustedes perezcan, pues su enojo se enciende de repente. ¡Bienaventurados son los que en él confían!
Beijem o filho, para que ele não se ire e vocês não sejam destruídos de repente, pois num instante acende-se a sua ira. Como são felizes todos os que nele se refugiam!