Salmos 2 ~ Salmos 2

picture

1 ¿ Por qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan cosas vanas?

Por que se amotinam as nações e os povos tramam em vão?

2 S e levantan los reyes de la tierra, Y los príncipes conspiran juntamente Contra Jehová y contra su ungido, diciendo:

Os reis da terra tomam posição e os governantes conspiram unidos contra o Senhor e contra o seu ungido, e dizem:

3 R ompamos sus ligaduras, Y echemos de nosotros su yugo.

“Façamos em pedaços as suas correntes, lancemos de nós as suas algemas!”

4 E l que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.

Do seu trono nos céus o Senhor põe-se a rir e caçoa deles.

5 L uego les hablará en su furor, Y los turbará con su ira:

Em sua ira os repreende e em seu furor os aterroriza, dizendo:

6 Y o mismo he ungido a mi rey Sobre Sión, mi santo monte.

“Eu mesmo estabeleci o meu rei em Sião, no meu santo monte”.

7 Y o publicaré el decreto; Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te he engendrado hoy.

Proclamarei o decreto do Senhor: Ele me disse: “Tu és meu filho; eu hoje te gerei.

8 P ídeme, y te daré por herencia las naciones, Y como posesión tuya los confines de la tierra.

Pede-me, e te darei as nações como herança e os confins da terra como tua propriedade.

9 L os quebrantarás con cetro de hierro; Como vasija de alfarero los desmenuzarás.

Tu as quebrarás com vara de ferro e as despedaçarás como a um vaso de barro”.

10 A hora, pues, oh reyes, sed sensatos; Admitid amonestación, jueces de la tierra.

Por isso, ó reis, sejam prudentes; aceitem a advertência, autoridades da terra.

11 S ervid a Jehová con temor, Y alegraos con temblor.

Adorem o Senhor com temor; exultem com tremor.

12 R endid pleitesía al Hijo, para que no se enoje, y perezcáis en el camino; Pues se inflama de pronto su ira. Bienaventurados todos los que en él confían.

Beijem o filho, para que ele não se ire e vocês não sejam destruídos de repente, pois num instante acende-se a sua ira. Como são felizes todos os que nele se refugiam!