2 Timoteo 2 ~ 2 Timóteo 2

picture

1 T ú, pues, hijo mío, revístete de poder en la gracia que es en Cristo Jesús.

Portanto, você, meu filho, fortifique-se na graça que há em Cristo Jesus.

2 Y lo que has oído de mí ante muchos testigos, eso encarga a hombres fieles que serán idóneos para enseñar también a otros.

E as palavras que me ouviu dizer na presença de muitas testemunhas, confie-as a homens fiéis que sejam também capazes de ensinar outros.

3 T ú, pues, sufre penalidades como buen soldado de Jesucristo.

Suporte comigo os meus sofrimentos, como bom soldado de Cristo Jesus.

4 N inguno que está alistado como soldado se enreda en los negocios de la vida, a fin de agradar a aquel que lo tomó por soldado.

Nenhum soldado se deixa envolver pelos negócios da vida civil, já que deseja agradar aquele que o alistou.

5 Y también el que lucha como atleta, no es coronado si no lucha de acuerdo con las normas.

Semelhantemente, nenhum atleta é coroado como vencedor, se não competir de acordo com as regras.

6 E l labrador que se esfuerza, debe ser el primero en participar de los frutos.

O lavrador que trabalha arduamente deve ser o primeiro a participar dos frutos da colheita.

7 C onsidera lo que digo, y el Señor te dé entendimiento en todo.

Reflita no que estou dizendo, pois o Senhor lhe dará entendimento em tudo.

8 A cuérdate de Jesucristo, del linaje de David, resucitado de los muertos conforme a mi evangelio,

Lembre-se de Jesus Cristo, ressuscitado dos mortos, descendente de Davi, conforme o meu evangelho,

9 e n el cual sufro penalidades, hasta prisiones como un malhechor; mas la palabra de Dios no está presa.

pelo qual sofro e até estou preso como criminoso; contudo a palavra de Deus não está presa.

10 P or tanto, todo lo soporto por amor a los escogidos, para que también ellos obtengan la salvación que es en Cristo Jesús con gloria eterna.

Por isso, tudo suporto por causa dos eleitos, para que também eles alcancem a salvação que está em Cristo Jesus, com glória eterna.

11 P alabra fiel es esta: Que si somos muertos con él, también viviremos con él;

Esta palavra é digna de confiança: Se morremos com ele, com ele também viveremos;

12 S i sufrimos, también reinaremos con él; Si le negamos, él también nos negará.

se perseveramos, com ele também reinaremos. Se o negamos, ele também nos negará;

13 S i somos infieles, él permanece fiel; No puede negarse a sí mismo. El obrero aprobado

se somos infiéis, ele permanece fiel, pois não pode negar-se a si mesmo. O Obreiro Aprovado por Deus

14 R ecuérdales esto, conjurándoles delante del Señor a que no contiendan sobre palabras, lo cual para nada aprovecha, sino que es para perdición de los oyentes.

Continue a lembrar essas coisas a todos, advertindo-os solenemente diante de Deus, para que não se envolvam em discussões acerca de palavras; isso não traz proveito, e serve apenas para perverter os ouvintes.

15 P rocura con diligencia presentarte a Dios aprobado, como obrero que no tiene de qué avergonzarse, que traza rectamente la palabra de verdad.

Procure apresentar-se a Deus aprovado, como obreiro que não tem do que se envergonhar e que maneja corretamente a palavra da verdade.

16 M as evita profanas y vanas palabrerías, porque conducirán más y más a la impiedad.

Evite as conversas inúteis e profanas, pois os que se dão a isso prosseguem cada vez mais para a impiedade.

17 Y su palabra se extenderá como gangrena; de los cuales son Himeneo y Fileto,

O ensino deles alastra-se como câncer; entre eles estão Himeneu e Fileto.

18 q ue se desviaron de la verdad, diciendo que la resurrección ya se efectuó, y trastornan la fe de algunos.

Estes se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição já aconteceu, e assim a alguns pervertem a fé.

19 S in embargo, el fundamento de Dios está firme, teniendo este sello: El Señor conoce a los que son suyos; y: Apártese de iniquidad todo aquel que invoca el nombre de Cristo.

Entretanto, o firme fundamento de Deus permanece inabalável e selado com esta inscrição: “O Senhor conhece quem lhe pertence” e “afaste-se da iniqüidade todo aquele que confessa o nome do Senhor”.

20 P ero en una casa grande, no solamente hay utensilios de oro y de plata, sino también de madera y de barro; y unos son para usos honrosos, y otros para usos viles.

Numa grande casa há vasos não apenas de ouro e prata, mas também de madeira e barro; alguns para fins honrosos, outros para fins desonrosos.

21 A sí que, si alguno se limpia de estas cosas, será utensilio para honra, santificado, útil para el Dueño, y dispuesto para toda buena obra.

Se alguém se purificar dessas coisas, será vaso para honra, santificado, útil para o Senhor e preparado para toda boa obra.

22 H uye también de las pasiones juveniles, y sigue la justicia, la fe, el amor y la paz, con los que de corazón limpio invocan al Señor.

Fuja dos desejos malignos da juventude e siga a justiça, a fé, o amor e a paz, com aqueles que, de coração puro, invocam o Senhor.

23 P ero desecha las discusiones necias e insensatas, sabiendo que engendran altercados.

Evite as controvérsias tolas e inúteis, pois você sabe que acabam em brigas.

24 P orque el siervo del Señor no debe ser pendenciero, sino amable para con todos, apto para enseñar, sufrido;

Ao servo do Senhor não convém brigar mas, sim, ser amável para com todos, apto para ensinar, paciente.

25 q ue con mansedumbre corrija a los que se oponen, por si quizá Dios les conceda el arrepentimiento que conduce al pleno conocimiento de la verdad,

Deve corrigir com mansidão os que se lhe opõem, na esperança de que Deus lhes conceda o arrependimento, levando-os ao conhecimento da verdade,

26 y vuelvan al buen sentido, escapando del lazo del diablo, que los tiene cautivos, para hacer su voluntad.

para que assim voltem à sobriedade e escapem da armadilha do Diabo, que os aprisionou para fazerem a sua vontade.