Псалтирь 89 ~ Псалми 89

picture

1 ( 88-1) ^^Учение Ефама Езрахита.^^ (88-2) Милости, Господи, буду петь вечно, в род и род возвещать истину Твою устами моими.

(По слав. 88.) Поучение на Етан Езраева. Господи, довека ще възпявам Твоите милости; с устата си ще известявам Твоята вярност от род в род.

2 ( 88-3) Ибо говорю: навек основана милость, на небесах утвердил Ты истину Твою,:

Защото казах: Милостта Ти ще се съгради довека; на самите небеса ще утвърдиш верността Си.

3 ( 88-4) 'Я поставил завет с избранным Моим, клялся Давиду, рабу Моему:

Ти каза: Сключил съм завет с избрания Си, заклел съм се на слугата Си Давид, като каза:

4 ( 88-5) навек утвержу семя твое, в род и род устрою престол твой'.

Ще утвърдя потомството ти завинаги и ще издигам престола ти от род в род. (Села.)

5 ( 88-6) И небеса прославят чудные дела Твои, Господи, и истину Твою в собрании святых.

И небесата ще възпяват Твоите чудеса, Господи, също и Твоята вярност, в събранието на светиите.

6 ( 88-7) Ибо кто на небесах сравнится с Господом? кто между сынами Божиими уподобится Господу?

Защото на небето кой може да се сравни с Господа? Между синовете на силните кой може да се уподоби на Господа?

7 ( 88-8) Страшен Бог в великом сонме святых, страшен Он для всех окружающих Его.

Бог е твърде страшен в съвета на светиите и достопочитаем повече от всички, които са около Него.

8 ( 88-9) Господи, Боже сил! кто силен, как Ты, Господи? И истина Твоя окрест Тебя.

Господи, Боже на Силите, кой е могъщ Господ като Тебе? Твоята вярност Те окръжава.

9 ( 88-10) Ты владычествуешь над яростью моря: когда воздымаются волны его, Ты укрощаешь их.

Ти владееш над надигането на морето; когато се повдигат вълните му, Ти ги укротяваш.

10 ( 88-11) Ты низложил Раава, как пораженного; крепкою мышцею Твоею рассеял врагов Твоих.

Ти си съкрушил Египет като някого смъртно ранен; с мощната Си мишца си разпръснал враговете Си.

11 ( 88-12) Твои небеса и Твоя земля; вселенную и что наполняет ее, Ты основал.

Твои са небесата, Твоя е и земята; вселената и всичко, което има в нея - Ти си ги основал.

12 ( 88-13) Север и юг Ты сотворил; Фавор и Ермон о имени Твоем радуются.

Север и юг - Ти си ги създал; Тавор и Ермон се радват в името Ти.

13 ( 88-14) Крепка мышца Твоя, сильна рука Твоя, высока десница Твоя!

Ти имаш крепка мишца; силна е ръката Ти и издигната десницата Ти.

14 ( 88-15) Правосудие и правота--основание престола Твоего; милость и истина предходят пред лицем Твоим.

Правда и правосъдие са основа на престола Ти; милост и истина ходят пред Твоето лице.

15 ( 88-16) Блажен народ, знающий трубный зов! Они ходят во свете лица Твоего, Господи,

Блажен народът, който познава възклицанието на тръбите; те ходят, Господи, в светлината на Твоето лице.

16 ( 88-17) о имени Твоем радуются весь день и правдою Твоею возносятся,

В Твоето име се радват всеки ден и с правдата Ти се въздигат;

17 ( 88-18) ибо Ты украшение силы их, и благоволением Твоим возвышается рог наш.

защото Ти си славата на силата им; и с Твоето благоволение ще се въздигне нашият рог.

18 ( 88-19) От Господа--щит наш, и от Святаго Израилева--царь наш.

Понеже на Господа принадлежи да бъде наша защита и на Святия Израелев да бъде наш Цар.

19 ( 88-20) Некогда говорил Ты в видении святому Твоему, и сказал: 'Я оказал помощь мужественному, вознес избранного из народа.

Тогава Ти говорѝ на светиите Си чрез видение, като каза: Възложих на един силен да даде помощ, възвисих един избран от народа.

20 ( 88-21) Я обрел Давида, раба Моего, святым елеем Моим помазал его.

Намерих слугата Си Давид; със святото Си миро го помазах.

21 ( 88-22) Рука Моя пребудет с ним, и мышца Моя укрепит его.

Ръката Ми ще го поддържа и мишцата Ми ще го укрепява.

22 ( 88-23) Враг не превозможет его, и сын беззакония не притеснит его.

Неприятелят няма да го изнудва, нито предаденият на нечестие ще го наскърби.

23 ( 88-24) Сокрушу пред ним врагов его и поражу ненавидящих его.

Но Аз ще съкруша пред него противниците му и ще поразя онези, които го мразят.

24 ( 88-25) И истина Моя и милость Моя с ним, и Моим именем возвысится рог его.

А верността Ми и милостта Ми ще бъдат с него; и с Моето име ще се издигне рогът му.

25 ( 88-26) И положу на море руку его, и на реки--десницу его.

Също ще сложа ръката му над морето и десницата му - над реките.

26 ( 88-27) Он будет звать Меня: Ты отец мой, Бог мой и твердыня спасения моего.

Той ще извика към Мен: Отец си ми, Бог мой и канарата на моето спасение.

27 ( 88-28) И Я сделаю его первенцем, превыше царей земли,

При това Аз ще го поставя в положение на първороден, по-горе от земните царе.

28 ( 88-29) вовек сохраню ему милость Мою, и завет Мой с ним будет верен.

Вечно ще пазя милостта Си за него; и заветът Ми ще бъде верен спрямо него.

29 ( 88-30) И продолжу вовек семя его, и престол его--как дни неба.

Също и потомството му ще направя да продължава довека и престолът му - като дните на небето.

30 ( 88-31) Если сыновья его оставят закон Мой и не будут ходить по заповедям Моим;

Синовете му, ако оставят закона Ми и не ходят според постановленията Ми,

31 ( 88-32) если нарушат уставы Мои и повелений Моих не сохранят:

ако престъпят наредбите Ми и не опазят заповедите Ми -

32 ( 88-33) посещу жезлом беззаконие их, и ударами--неправду их;

тогава ще накажа с тояга престъпленията им и с бич - беззаконията им;

33 ( 88-34) милости же Моей не отниму от него, и не изменю истины Моей.

но милостта Си няма да оттегля от него, нито ще изневеря на верността Си.

34 ( 88-35) Не нарушу завета Моего, и не переменю того, что вышло из уст Моих.

Няма да наруша завета Си, нито ще променя това, което е излязло от устните Ми.

35 ( 88-36) Однажды Я поклялся святостью Моею: солгу ли Давиду?

За едно нещо се заклех в светостта Си и няма да излъжа Давид,

36 ( 88-37) Семя его пребудет вечно, и престол его, как солнце, предо Мною,

че потомството му ще трае довека и престолът му - като слънцето пред Мене,

37 ( 88-38) вовек будет тверд, как луна, и верный свидетель на небесах'.

като луната, която е утвърдена довека и е вярна свидетелка на небето. (Села.)

38 ( 88-39) Но Ты отринул и презрел, прогневался на помазанника Твоего;

Но Ти си отхвърлил помазаника Си, отказал си се от него и си му се разгневил.

39 ( 88-40) пренебрег завет с рабом Твоим, поверг на землю венец его;

Погнусил си се от завета със слугата Си; унизил си короната му до земята.

40 ( 88-41) разрушил все ограды его, превратил в развалины крепости его.

Разрушил си всичките му огради; превърнал си крепостите му в развалини. Да! Делото на ръцете ни - утвърждавай го.

41 ( 88-42) Расхищают его все проходящие путем; он сделался посмешищем у соседей своих.

Разграбват го всички, които минават по пътя; стана за укор на съседите си.

42 ( 88-43) Ты возвысил десницу противников его, обрадовал всех врагов его;

Възвисил си десницата на противниците му; зарадвал си всичките му неприятели.

43 ( 88-44) Ты обратил назад острие меча его и не укрепил его на брани;

Още си обърнал острието на меча му и не си го укрепил в боя.

44 ( 88-45) отнял у него блеск и престол его поверг на землю;

Направил си да престане блясъкът му и си тръшнал престола му на земята.

45 ( 88-46) сократил дни юности его и покрыл его стыдом.

Съкратил си дните на младостта му; покрил си го със срам. (Села.)

46 ( 88-47) Доколе, Господи, будешь скрываться непрестанно, будет пылать ярость Твоя, как огонь?

Докога, Господи? Ще се криеш ли винаги? Ще гори ли като огън гневът Ти?

47 ( 88-48) Вспомни, какой мой век: на какую суету сотворил Ты всех сынов человеческих?

Помни колко е кратко времето ми; за каква суета си създал всички човешки синове!

48 ( 88-49) Кто из людей жил--и не видел смерти, избавил душу свою от руки преисподней?

Кой човек ще живее, без да види смърт, и ще избави душата си от ръката на преизподнята? (Села.)

49 ( 88-50) Где прежние милости Твои, Господи? Ты клялся Давиду истиною Твоею.

Къде са предишните Твои милости, Господи, които с клетва си обещал на Давид във верността Си?

50 ( 88-51) Вспомни, Господи, поругание рабов Твоих, которое я ношу в недре моем от всех сильных народов;

Помни, Господи, как са укорявани слугите Ти, как нося в пазвата си укор от толкова многобройни племена,

51 ( 88-52) как поносят враги Твои, Господи, как бесславят следы помазанника Твоего.

с който враговете Ти, Господи, укоряваха, с който укоряваха постъпките на Твоя помазаник.

52 ( 88-53) Благословен Господь вовек! Аминь, аминь.

Благословен да бъде Господ до века. Амин и амин!