1 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
Господ каза още на Моисей и на Аарон:
2 к огда у кого появится на коже тела его опухоль, или лишаи, или пятно, и на коже тела его сделается как бы язва проказы, то должно привести его к Аарону священнику, или к одному из сынов его, священников;
Когато човек има по кожата на тялото си оток или обрив, или светло петно и това се обърне на рана от проказа върху кожата на тялото му, тогава да бъде заведен при свещеника Аарон или при един от свещениците, негови синове.
3 с вященник осмотрит язву на коже тела, и если волосы на язве изменились в белые, и язва оказывается углубленною в кожу тела его, то это язва проказы; священник, осмотрев его, объявит его нечистым.
И свещеникът да прегледа раната върху кожата на тялото - ако влакната на раната са побелели и раната се вижда по-дълбоко от кожата на тялото му, това е рана от проказа; и свещеникът, като го прегледа, нека го обяви за нечист.
4 А если на коже тела его пятно белое, но оно не окажется углубленным в кожу, и волосы на нем не изменились в белые, то священник язву должен заключить на семь дней;
Но ако светлото петно върху кожата на тялото му е бяло и не изглежда да е по-дълбоко от кожата, и влакната му не са побелели, тогава свещеникът да затвори за седем дни онзи, който има раната.
5 в седьмой день священник осмотрит его, и если язва остается в своем виде и не распространяется язва по коже, то священник должен заключить его на другие семь дней;
А на седмия ден свещеникът да го прегледа; и ако види, че раната не се е изменила и не се е разпростряла по кожата, тогава свещеникът да го затвори за още седем дни;
6 в седьмой день опять священник осмотрит его, и если язва менее приметна и не распространилась язва по коже, то священник должен объявить его чистым: это лишаи, и пусть он омоет одежды свои, и будет чист.
и на седмия ден свещеникът пак да го прегледа; и ако раната е завехнала и не се е разпростряла по кожата, тогава свещеникът да го обяви за чист; това е обрив; болният нека изпере дрехите си и ще бъде чист.
7 Е сли же лишаи станут распространяться по коже, после того как он являлся к священнику для очищения, то он вторично должен явиться к священнику;
Но ако след явяването му пред свещеника за очистването си обривът се е разпрострял много по кожата, той трябва да се яви пак при свещеника
8 с вященник, увидев, что лишаи распространяются по коже, объявит его нечистым: это проказа.
и ако свещеникът види, че обривът се е разпрострял по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е проказа.
9 Е сли будет на ком язва проказы, то должно привести его к священнику;
Когато човек има рана от проказа, нека бъде заведен при свещеника;
10 с вященник осмотрит, и если опухоль на коже бела, и волос изменился в белый, и на опухоли живое мясо,
и свещеникът да го прегледа и ако има бял оток на кожата и влакната са побелели, и има живо месо в отока,
11 т о это застарелая проказа на коже тела его; и священник объявит его нечистым и заключит его, ибо он нечист.
това е стара проказа по кожата на тялото му; свещеникът трябва да го обяви за нечист; да го затвори, защото е нечист.
12 Е сли же проказа расцветет на коже, и покроет проказа всю кожу больного от головы его до ног, сколько могут видеть глаза священника,
Но ако, доколкото се вижда на свещеника, проказата се е разпростряла много по кожата и е покрила цялата кожа на болния с раната, от главата до краката му,
13 и увидит священник, что проказа покрыла все тело его, то он объявит больного чистым, потому что все превратилось в белое: он чист.
тогава свещеникът да го прегледа и ако проказата му е покрила цялото му тяло, нека обяви за чист онзи, който има раната; понеже тя цялата е побеляла, той е чист.
14 К огда же окажется на нем живое мясо, то он нечист;
Но щом се появи на него засегната плът, ще бъде нечист;
15 с вященник, увидев живое мясо, объявит его нечистым; живое мясо нечисто: это проказа.
свещеникът, като прегледа засегнатата плът, нека го обяви за нечист; засегнатата плът е нечиста; това е проказа.
16 Е сли же живое мясо изменится и обратится в белое, пусть он придет к священнику;
Или пък, ако засегнатата плът пак се промени и побелее, нека дойде при свещеника;
17 с вященник осмотрит его, и если язва обратилась в белое, священник объявит больного чистым; он чист.
и когато свещеникът го прегледа, ако раната е побеляла, тогава свещеникът да обяви за чист онзи, който има раната; той е чист.
18 Е сли у кого на коже тела был нарыв и зажил,
Ако върху кожата на някого по тялото му има цирей, който е оздравял,
19 и на месте нарыва появилась белая опухоль, или пятно белое или красноватое, то он должен явиться к священнику;
и ако на мястото на цирея се е появил бял оток или червеникаво-бяло петно, такъв да се покаже на свещеника;
20 с вященник осмотрит его, и если оно окажется ниже кожи, и волос его изменился в белый, то священник объявит его нечистым: это язва проказы, она расцвела на нарыве;
и свещеникът да го прегледа и ако изглежда да е по-дълбоко от кожата и влакната му са побелели, тогава свещеникът да го обяви за нечист - това е рана от проказа, която се е развила в цирея.
21 е сли же священник увидит, что волос на ней не бел, и она не ниже кожи, и притом мало приметна, то священник заключит его на семь дней;
Но ако, след като свещеникът я прегледа, няма бели влакна в нея и не е по-дълбоко от кожата, и е завехнала, тогава свещеникът да го затвори за седем дни;
22 е сли она станет очень распространяться по коже, то священник объявит его нечистым: это язва;
и ако се разпростира много по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е язва.
23 е сли же пятно остается на своем месте и не распространяется, то это воспаление нарыва, и священник объявит его чистым.
Но ако светлото петно остава на мястото си и не се е разпростряло, това е белегът от цирея; свещеникът нека го обяви за чист.
24 И ли если у кого на коже тела будет ожог, и на зажившем ожоге окажется красноватое или белое пятно,
Или ако върху кожата на тялото на някого има място, изгорено от огън, и живата плът на изгореното стане светлочервено или бяло петно,
25 и священник увидит, что волос на пятне изменился в белый, и оно окажется углубленным в коже, то это проказа, она расцвела на ожоге; и священник объявит его нечистым: это язва проказы;
тогава свещеникът да го прегледа и ако влакната на светлото петно са побелели и то изглежда да е по-дълбоко от кожата, това е проказа, която се е развила в изгореното; свещеникът да го обяви за нечист; това е язва от проказа.
26 е сли же священник увидит, что волос на пятне не бел, и оно не ниже кожи, и притом мало приметно, то священник заключит его на семь дней;
Но ако, след като свещеникът го прегледа, няма бели влакна в светлото петно и не е по-дълбоко от кожата, но е завехнало, тогава свещеникът да го затвори за седем дни;
27 в седьмой день священник осмотрит его, и если оно очень распространяется по коже, то священник объявит его нечистым: это язва проказы;
и на седмия ден свещеникът да го прегледа; ако то се е разпростряло много по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е язва на проказа.
28 е сли же пятно остается на своем месте и не распространяется по коже, и притом мало приметно, то это опухоль от ожога; священник объявит его чистым, ибо это воспаление от ожога.
Но ако светлото петно си стои на мястото и не се е разпростряло по кожата, но е завехнало, това е оток от изгореното; свещеникът да го обяви за чист, понеже е белег от изгореното.
29 Е сли у мужчины или у женщины будет язва на голове или на бороде,
Ако мъж или жена има рана на главата или на брадата,
30 и осмотрит священник язву, и она окажется углубленною в коже, и волос на ней желтоватый тонкий, то священник объявит их нечистыми: это паршивость, это проказа на голове или на бороде;
то свещеникът да прегледа раната; и ако тя е по-дълбока от кожата и в нея има тънки руси влакна, то свещеникът да го обяви за нечист; това е кел, проказа на главата или на брадата.
31 е сли же священник осмотрит язву паршивости и она не окажется углубленною в коже, и волос на ней не черный, то священник язву паршивости заключит на семь дней;
Но ако, след като свещеникът прегледа раната от кел и тя не е по-дълбока от кожата и няма черни влакна по нея, тогава свещеникът да затвори за седем дни онзи, който има раната от кел;
32 в седьмой день священник осмотрит язву, и если паршивость не распространяется, и нет на ней желтоватого волоса, и паршивость не окажется углубленною в коже,
и на седмия ден свещеникът да прегледа раната; и ако не се е разпрострял келът и в него няма руси влакна, и келът не е по-дълбоко от кожата,
33 т о должно остричь, но паршивого места не остригать, и священник должен паршивого вторично заключить на семь дней;
такъв да се обръсне, но без да обръсне келявото, и свещеникът да затвори келявия за още седем дни.
34 в седьмой день священник осмотрит паршивость, и если паршивость не распространяется по коже и не окажется углубленною в коже, то священник объявит его чистым; пусть он омоет одежды свои, и будет чист.
А на седмия ден свещеникът да прегледа кела; и ако келът не се е разпрострял по кожата и не е по-дълбоко от кожата, тогава свещеникът да го обяви за чист; и такъв да изпере дрехите си и ще бъде чист.
35 Е сли же после очищения его будет очень распространяться паршивость по коже,
Обаче ако след очистването му келът се разпростре много по кожата,
36 и священник увидит, что паршивость распространяется по коже, то священник пусть не ищет желтоватого волоса: он нечист.
тогава свещеникът да го прегледа; и ако келът се е разпрострял по кожата, свещеникът да не търси руси влакна, човекът е нечист.
37 Е сли же паршивость остается в своем виде, и показывается на ней волос черный, то паршивость прошла, он чист; священник объявит его чистым.
Но ако види, че келът не се е разпространил и по него са поникнали черни влакна, келът е оздравял, човекът е чист; свещеникът да го обяви за чист.
38 Е сли у мужчины или у женщины на коже тела их будут пятна, пятна белые,
Ако мъж или жена има по кожата на тялото си бели лъскави петна,
39 и священник увидит, что на коже тела их пятна бледно-белые, то это лишай, расцветший на коже: он чист.
то свещеникът да прегледа; и ако светлите петна по кожата на телата им са белезникави, лишей се е появил по кожата; човекът си е чист.
40 Е сли у кого на голове вылезли, то это плешивый: он чист;
Ако на някого е окапала косата от главата, такъв е плешив, но пак е чист.
41 а если на передней стороне головы вылезли, то это лысый: он чист.
Ако е окапала косата му от предната част на главата му, той е полуплешив, но пак е чист.
42 Е сли же на плеши или на лысине будет белое или красноватое пятно, то на плеши его или на лысине его расцвела проказа;
Но ако по плешивото или полуплешивото място има червеникаво-бяла рана, това е проказа, която се е развила в плешивото или в полуплешивото му място.
43 с вященник осмотрит его, и если увидит, что опухоль язвы бела красновата на плеши его или на лысине его, видом похожа на проказу кожи тела,
Свещеникът нека го прегледа; и ако отокът на раната в плешивото му или в полуплешивото му място е червеникаво-бял, подобен на изгледа на проказата по кожата на тялото,
44 т о он прокаженный, нечист он; священник должен объявить его нечистым, у него на голове язва.
той е прокажен човек, нечист е; свещеникът непременно да го обяви за нечист; той има рана на главата си.
45 У прокаженного, на котором эта язва, должна быть разодрана одежда, и голова его должна быть не покрыта, и до уст он должен быть закрыт и кричать: нечист! нечист!
Дрехите на прокажения, който има тази рана, да се раздерат и главата му да остане непокрита, а нека покрие устните си и нека вика: Нечист! Нечист!
46 В о все дни, доколе на нем язва, он должен быть нечист, нечист он; он должен жить отдельно, вне стана жилище его.
През цялото време, докато раната бъде на него, той ще бъде нечист; нечист е той; нека седи отделѐн; жилището му да бъде вън от стана.
47 Е сли язва проказы будет на одежде, на одежде шерстяной, или на одежде льняной,
Ако зараза от проказа се появи на дреха, било тя вълнена или ленена,
48 и ли на основе, или на утоке из льна или шерсти, или на коже, или на каком-нибудь изделии кожаном,
било в основата или във вътъка, ленен или вълнен, или в кожа, или в каквото и да е кожено нещо,
49 и пятно будет зеленоватое или красноватое на одежде, или на коже, или на основе, или на утоке, или на какой-нибудь кожаной вещи, --то это язва проказы: должно показать ее священнику;
и ако заразата е зеленикава или червеникава в дрехата или в кожата, било в основата или във вътъка, или в която и да е кожена вещ, това е зараза от проказа и трябва да се покаже на свещеника.
50 с вященник осмотрит язву и заключит зараженное язвою на семь дней;
Свещеникът нека прегледа заразата и затвори за седем дни онова, което е пострадало от заразата;
51 в седьмой день осмотрит священник зараженное, и если язва распространилась по одежде, или по основе, или по утоку, или по коже, или по какому-либо изделию, сделанному из кожи, то это проказа едкая, язва нечистая;
а на седмия ден да прегледа заразата; ако заразата се е разпростряла по дрехата, било по основата или по вътъка, или по кожата, в каквато работа и да е употребена кожата, заразата е люта проказа; това е нечисто.
52 о н должен сжечь одежду, или основу, или уток шерстяной или льняной, или какую бы то ни было кожаную вещь, на которой будет язва, ибо это проказа едкая: должно сжечь на огне.
Свещеникът да изгори дрехата, в която е заразата, било в основата или във вътъка, вълнена дреха или ленена, или каквато и да е поразена кожена вещ; защото е унищожителна; да бъде изгорена с огън.
53 Е сли же священник увидит, что язва не распространилась по одежде, или по основе, или по утоку, или по какой бы то ни было кожаной вещи,
Но ако, след като свещеникът я прегледа и заразата не се е разпростряла по дрехата, било по основата или по вътъка, или по каквато и да е кожена вещ,
54 т о священник прикажет омыть то, на чем язва, и вторично заключит на семь дней;
то свещеникът да заповяда да изперат онова, което е поразено, и да го затвори за още седем дни.
55 е сли по омытии зараженной священник увидит, что язва не изменила вида своего и не распространилась язва, то она нечиста, сожги ее на огне; это выеденная ямина на лицевой стороне или на изнанке;
Тогава, след изпирането, нека свещеникът прегледа заразената вещ; ако заразата не е променила изгледа си и заразата не се е разпростряла, тази вещ е нечиста; с огън да я изгориш; инфекциозната болест е унищожителна, била тя от вътрешната страна или от външната.
56 е сли же священник увидит, что язва по омытии ее сделалась менее приметна, то священник пусть оторвет ее от одежды, или от кожи, или от основы, или от утока.
Но ако свещеникът я прегледа и след изпирането заразата е завехнала, то да я отдере от дрехата или от кожата, било от основата или от вътъка.
57 Е сли же она опять покажется на одежде, или на основе, или на утоке, или на какой-нибудь кожаной вещи, то это расцветающая язва: сожги на огне то, на чем язва.
Ако пък заразата още стои на дрехата, било на основата или вътъка, или на коя да е кожена вещ, тя се е развила; с огън да изгориш онова, което е заразено.
58 Е сли же одежду, или основу, или уток, или какую-нибудь кожаную вещь вымоешь, и сойдет с них язва, то должно вымыть их вторично, и они будут чисты.
И ако заразата бъде заличена от дрехата, било основата или вътъка, или от която и да е кожена вещ, която ще изпереш, тогава нека се изпере още веднъж и ще бъде чиста.
59 В от закон о язве проказы на одежде шерстяной или льняной, или на основе и на утоке, или на какой-нибудь кожаной вещи, как объявлять ее чистою или нечистою.
Това е законът за пораженията на заразата във вълнена или ленена дреха, било в основата или вътъка, или в която и да е кожена вещ, според която да се обявява за чиста или нечиста.