1 Н ачальники поколений левитских пришли к Елеазару священнику и к Иисусу, сыну Навину, и к начальникам поколений сынов Израилевых,
След това левитските родоначалници дойдоха при свещеника Елеазар, при Исус, Навиновия син, и при родоначалниците на племената на израелтяните
2 и говорили им в Силоме, в земле Ханаанской, и сказали: Господь повелел чрез Моисея дать нам города для жительства и предместья их для скота нашего.
и говориха с тях в Сило, в Ханаанската земя: Господ заповяда чрез Моисей да ни се дадат градове за живеене заедно с пасбищата за добитъка ни.
3 И дали сыны Израилевы левитам из уделов своих, по повелению Господню, сии города с предместьями их.
И ето градовете заедно с пасбищата им, които израелтяните дадоха на левитите от наследството си според Господнята заповед:
4 В ышел жребий племенам Каафовым; и досталось по жребию сынам Аарона священника, левитам, от колена Иудина, и от колена Симеонова, и от колена Вениаминова, тринадцать городов;
Беше хвърлен жребий за семействата на Каатовите синове; и потомците на свещеника Аарон, които бяха от левитите, получиха чрез жребий тринадесет града от Юдовото племе, от Симеоновото племе и от Вениаминовото племе.
5 а прочим сынам Каафа от племен колен Ефремова, и от колена Данова, и от половины колена Манассиина, по жребию, десять городов;
А останалите Каатови потомци получиха чрез жребий десет града от семействата на Ефремовото племе, от Дановото племе и от половината на Манасиевото племе.
6 с ынам Гирсоновым--от племен колена Иссахарова, и от колена Асирова, и от колена Неффалимова, и от половины колена Манассиина в Васане, по жребию, тринадцать городов;
И Гирсоновите потомци получиха чрез жребий тринадесет града от семействата на Исахаровото племе, от Асировото племе, от Нефталимовото племе и от половината на Манасиевото племе във Васан.
7 с ынам Мерариным, по их племенам, от колена Рувимова, от колена Гадова и от колена Завулонова--двенадцать городов.
Мерариевите потомци според семействата си получиха дванадесет града от Рувимовото племе, от Гадовото племе и от Завулоновото племе.
8 И отдали сыны Израилевы левитам сии города с предместьями их, как повелел Господь чрез Моисея, по жребию.
И така, тези градове заедно с пасбищата им израелтяните дадоха чрез жребий на левитите, както Господ беше заповядал чрез Моисей.
9 О т колена сынов Иудиных, и от колена сынов Симеоновых, дали города, которые названы по имени:
От племето на Юдовите синове и от племето на Симеоновите синове дадоха тези градове, които са изброени по-долу
10 с ынам Аарона, из племен Каафовых, из сынов Левия, так как жребий их был первый,
и които бяха получени от Аароновите потомци, които бяха от семействата на Каатовите синове, които са от Левиевите синове; защото първият жребий беше хвърлен за тях:
11 д али Кириаф-Арбы, отца Енакова, иначе Хеврон, на горе Иудиной, и предместья его вокруг его;
дадоха им града на Арва, Енаковия баща (който е град Хеврон) с пасбищата му около него, в Юдовата хълмиста земя
12 а поле сего города и сёла его отдали в собственность Халеву, сыну Иефонниину.
(а нивите на града заедно със селата му дадоха на Халев, Ефониевия син, за негова собственост);
13 И так сынам Аарона священника дали город убежища для убийцы--Хеврон и предместья его, Ливну и предместья ее,
и така, Хеврон с пасбищата му, града за убежище на убиец, дадоха на потомците на свещеника Аарон, също и Ливна с пасбищата му,
14 И аттир и предместья его, Ештемо и предместья его,
Ятир с пасбищата му, Естемой с пасбищата му,
15 Х олон и предместья его, Давир и предместья его,
Олом с пасбищата му, Девир с пасбищата му,
16 А ин и предместья его, Ютту и предместья ее, Беф-Шемеш и предместья его: девять городов от двух колен сих;
Аин с пасбищата му, Юта с пасбищата му и Ветсемес с пасбищата му; девет града от тези две племена;
17 а от колена Вениаминова: Гаваон и предместья его, Геву и предместья ее,
а от Вениаминовото племе: Гаваон с пасбищата му, Гава с пасбищата му,
18 А нафоф и предместья его, Алмон и предместья его: четыре города.
Анатон с пасбищата му и Алмот с пасбищата му - всичко четири града.
19 В сех городов сынам Аароновым, священникам, тринадцать городов с предместьями их.
Всички градове на Аароновите потомци, свещениците, бяха тринадесет града с пасбищата им.
20 И племенам сынов Каафовых, левитов, прочим из сынов Каафовых, по жребию их, достались города от колена Ефремова;
И семействата на Каатовите потомци, левитите, които оставаха от Каатовите потомци, получиха градовете за свое притежание от Ефремовото племе според жребий.
21 д али им город убежища для убийцы--Сихем и предместья его, на горе Ефремовой, Гезер и предместья его,
Дадоха им град Сихем с пасбищата му в хълмистата земя на Ефрем за убежищен град, също и Гезер с пасбищата му,
22 К ивцаим и предместья его, Беф-Орон и предместья его: четыре города;
Кивзаим с пасбищата му и Веторон с пасбищата му - всичко четири града.
23 о т колена Данова: Елфеке и предместья его, Гиввефон и предместья его,
От Дановото племе: Елтеко с пасбищата му, Геветон с пасбищата му,
24 А иалон и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: четыре города;
Еалон с пасбищата му и Гетримон с пасбищата му - всичко четири града.
25 о т половины колена Манассиина: Фаанах и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: два города.
От половината на Манасиевото племе: Таанах с пасбищата му и Гетримон с пасбищата му - всичко два града.
26 В сех городов с предместьями их прочим племенам сынов Каафовых десять.
Всичките градове за семействата на останалите Каатови потомци бяха десет с пасбищата им.
27 А сынам Гирсоновым, из племен левитских: от половины колена Манассиина город убежища для убийцы--Голан в Васане и предместья его, и Беештеру и предместья ее: два города;
На Гирсоновите потомци, от семействата на левитите, дадоха от другата половина на Манасиевото племе: убежищния град Голан във Васан с пасбищата му и Веестера с пасбищата му - всичко два града.
28 о т колена Иссахарова: Кишион и предместья его, Давраф и предместья его,
От Исахаровото племе: Кисион с пасбищата му, Даврат с пасбищата му,
29 И армуф и предместья его, Ен-Ганним и предместья его: четыре города;
Ярмут с пасбищата му и Енганим с пасбищата му - всичко четири града.
30 о т колена Асирова: Мишал и предместья его, Авдон и предместья его,
От Асировото племе: Мисаал с пасбищата му, Авдон с пасбищата му,
31 Х елкаф и предместья его, Рехов и предместья его: четыре города;
Хелкат с пасбищата му и Роов с пасбищата му - всичко четири града.
32 о т колена Неффалимова город убежища для убийцы--Кедес в Галилее и предместья его, Хамоф-Дор и предместья его, Карфан и предместья его: три города.
А от Нефталимовото племе: убежищния град Кедес в Галилея с пасбищата му, Амот-дор с пасбищата му и Картан с пасбищата му - всичко три града.
33 В сех городов сынам Гирсоновым, по племенам их, тринадцать городов с предместьями их.
Всичките градове на Гирсоновите синове според семействата им бяха тринадесет града с пасбищата им.
34 П леменам сынов Мерариных, остальным левитам,: от колена Завулонова Иокнеам и предместья его, Карфу и предместья ее,
И на семействата на Мерариевите потомци, останалите от левитите, дадоха: от Завулоновото племе Йокнеам с пасбищата му, Карта с пасбищата му,
35 Д имну и предместья ее, Нагалал и предместья его: четыре города;
Димна с пасбищата му и Наалон с пасбищата му - всичко четири града.
36 о т колена Рувимова Бецер и предместья его, Иааца и предместья ее,
От Рувимовото племе: Восор с пасбищата му, Яса с пасбищата му,
37 К едемоф и предместья его, Мефааф и предместья его: четыре города;
Кедимот с пасбищата му и Мефаят с пасбищата му - всичко четири града.
38 о т колена Гадова: города убежища для убийцы--Рамоф в Галааде и предместья его, Маханаим и предместья его,
От Гадовото племе: убежищния град Рамот в Галаад с пасбищата му, Маханаим с пасбищата му,
39 Е севон и предместья его, Иазер и предместья его: всех городов четыре.
Есевон с пасбищата му и Язир с пасбищата му - всичко четири града.
40 В сех городов сынам Мерариным по племенам их, остальным племенам левитским, по жребию досталось двенадцать городов.
Всичките градове, които дадоха чрез жребий на Мерариевите потомци според семействата им на останалите от семействата на левитите, бяха дванадесет града.
41 В сех городов левитских среди владения сынов Израилевых сорок восемь городов с предместьями их.
Всичките градове на левитите сред притежанието на израелтяните бяха четиридесет и осем града с пасбищата им.
42 П ри городах сих были при каждом городе предместья вокруг него: так было при всех городах сих.
Тези градове бяха всеки с околните си пасбища. Така бяха всички тези градове.
43 Т аким образом отдал Господь Израилю всю землю, которую дать клялся отцам их, и они получили ее в наследие и поселились на ней.
Така Господ даде на Израел цялата земя, за която беше дал клетва на бащите им, че ще им я даде; те я завладяха и се заселиха в нея.
44 И дал им Господь покой со всех сторон, как клялся отцам их, и никто из всех врагов их не устоял против них; всех врагов их предал Господь в руки их.
И Господ им даде покой от всички страни, както беше дал клетва на бащите им; и от всичките им неприятели никой не можа да устои против тях. Господ предаде всичките им врагове в ръката им.
45 Н е осталось неисполнившимся ни одно слово из всех добрых слов, которые Господь говорил дому Израилеву; все сбылось.
Не остана неизпълнено нито едно от добрите неща, които Господ беше говорил на Израелевия дом; а всички те се сбъднаха.