Числа 15 ~ Числа 15

picture

1 И сказал Господь Моисею, говоря:

И Господ говорѝ на Моисей:

2 о бъяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы войдете в землю вашего жительства, которую Я даю вам,

Кажѝ на израелтяните: Когато влезете в земята, която Аз ви давам да живеете в нея,

3 и будете приносить жертву Господу, всесожжение, или жертву заколаемую, от волов и овец, во исполнение обета, или по усердию, или в праздники ваши, дабы сделать приятное благоухание Господу, --

и принесете жертва чрез огън на Господа, било всеизгаряне или жертва за изпълнение на оброк, или доброволен принос, или на празниците си, за да направите благоухание на Господа от говедата или от овцете,

4 т огда приносящий жертву свою Господу должен принести в приношение от хлеба десятую часть пшеничной муки, смешанной с четвертою частью гина елея;

тогава онзи, който принася приноса си на Господа, нека принесе за хлебен принос една десета от ефа чисто брашно, смесено с четвърт ин елей.

5 и вина для возлияния приноси четвертую часть гина при всесожжении, или при заколаемой жертве, на каждого агнца.

И за всяко агне на всеизгарянето или на жертвата да прибавиш четвърт от ин вино за възлияние

6 А принося овна, приноси в приношение хлебное две десятых части пшеничной муки, смешанной с третьею частью гина елея;

или за всеки овен да прибавиш за хлебен принос две десети от ефа чисто брашно, смесено с една трета от ин елей;

7 и вина для возлияния приноси третью часть гина в приятное благоухание Господу.

и за възлияние да принесеш една трета от ин вино за благоухание на Господа.

8 Е сли молодого вола приносишь во всесожжение или жертву заколаемую, во исполнение обета или в мирную жертву Господу,

А ако принесеш от говедата за всеизгаряне или жертва за изпълнение на оброк, или мирен принос на Господа,

9 т о вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея;

тогава с жертвата от говедата да принесеш за хлебен принос три десети от ефа чисто брашно, смесено с половин ин елей;

10 и вина для возлияния приноси полгина в жертву, в приятное благоухание Господу.

и за възлияние да принесеш половин ин вино в жертва чрез огън за благоухание на Господа.

11 Т ак делай при каждом приношении вола и овна и агнца из овец, или коз;

Така трябва да се прави за всяко говедо или за всеки овен, или за всяко агне или яре.

12 п о числу, которые вы приносите, так делайте при каждой, по числу их.

Според числото, което ще принесете, така да направите за всяко според броя им.

13 В сякий туземец так должен делать это, принося жертву в приятное благоухание Господу;

Всеки местен да прави така, когато принася жертва чрез огън за благоухание на Господа.

14 и если будет между вами жить пришелец, или кто бы ни был среди вас в роды ваши, и принесет жертву в приятное благоухание Господу, то и он должен делать так, как вы делаете;

Ако някой чужденец е пришълец между вас или ако какъвто и да бил е между вас, във всичките ви поколения, и принася жертва чрез огън за благоухание на Господа, то както правите вие, така да направи и той.

15 д ля вас, общество, и для пришельца, живущего, устав один, устав вечный в роды ваши: что вы, то и пришелец да будет пред Господом;

Един закон да има за вас, които сте от обществото, и за чужденеца, който е пришълец между вас, един вечен закон във всичките ви поколения; както сте вие, така ще бъде и чужденецът пред Господа.

16 з акон один и одни права да будут для вас и для пришельца, живущего у вас.

Един закон и едно право да има за вас и за чужденеца, който е пришълец между вас.

17 И сказал Господь Моисею, говоря:

Господ говорѝ още на Моисей:

18 о бъяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы войдете в землю, в которую Я веду вас,

Кажѝ на израелтяните: Когато влезете в земята, в която Аз ви въвеждам,

19 и будете есть хлеб той земли, то возносите возношение Господу;

и ядете от хляба на земята, тогава да принесете на Господа принос за издигане;

20 о т начатков теста вашего лепешку возносите в возношение; возносите ее так, как возношение с гумна;

от първото си тесто да принесете пита за принос за издигане; да го възвишите, както правите с приноса за издигане от харман.

21 о т начатков теста вашего отдавайте в возношение Господу в роды ваши.

От първото си тесто да давате на Господа принос за издигане във всичките си поколения.

22 Е сли же преступите по неведению и не исполните всех сих заповедей, которые изрек Господь Моисею,

И ако прегрешите и не изпълните всички тези заповеди, които Господ каза на Моисей,

23 в сего, что заповедал вам Господь чрез Моисея, от того дня, в который Господь заповедал вам, и впредь в роды ваши, --

т. е. всичко, което Господ ви заповяда чрез Моисей, от деня, когато Господ даде заповедта, и нататък във всичките ви поколения,

24 т о, если по недосмотру общества сделана ошибка, пусть все общество принесет одного молодого вола во всесожжение, в приятное благоухание Господу, с хлебным приношением и возлиянием его, по уставу, и одного козла в жертву за грех;

то, ако е направено от незнание, без да знае обществото - цялото общество нека принесе едно теле за всеизгаряне за благоухание на Господа заедно с хлебния му принос и с възлиянието му според разпоредбите и един козел в принос за грях.

25 и очистит священник все общество сынов Израилевых, и будет прощено им, ибо это была ошибка, и они принесли приношение свое в жертву Господу, и жертву за грех свой пред Господом, за свою ошибку;

И свещеникът да направи умилостивение за цялото общество израелтяни и ще им бъде простено; защото е станало от незнание и те са принесли приноса си в жертва чрез огън на Господа и приноса си за грях пред Господа за несъзнателната си погрешка;

26 и будет прощено всему обществу сынов Израилевых и пришельцу, живущему между ними, потому что весь народ сделал это по ошибке.

и ще бъде простено на цялото общество израелтяни и на чужденеца, който е пришълец между тях, защото колкото до целия народ, направеното е станало от незнание.

27 Е сли же один кто согрешит по неведению, то пусть принесет козу однолетнюю в жертву за грех;

Но ако един човек съгреши от незнание, той трябва да принесе едногодишна коза в принос за грях.

28 и очистит священник душу, сделавшую по ошибке грех пред Господом, и очищена будет, и прощено будет ей;

И свещеникът да направи умилостивение пред Господа за човека, който е съгрешил от незнание; когато съгреши от незнание, да направи умилостивение за него и ще му бъде простено.

29 о дин закон да будет для вас, как для природного жителя из сынов Израилевых, так и для пришельца, живущего у вас, если кто сделает что по ошибке.

Един закон да има за вас - както за местния от израелтяните, така и за чужденеца, който е пришълец между тях, когато съгреши от незнание.

30 Е сли же кто из туземцев, или из пришельцев, сделает что дерзкою рукою, то он хулит Господа: истребится душа та из народа своего,

Но ако някой съгреши с надменна ръка, бил той местен или чужденец, той показва презрение към Господа; този човек да бъде изтребен измежду народа си.

31 и бо слово Господне он презрел и заповедь Его нарушил; истребится душа та; грех ее на ней.

Понеже е презрял словото на Господа и престъпил заповедта Му, този човек непременно да бъде изтребен, беззаконието му ще бъде върху него.

32 К огда сыны Израилевы были в пустыне, нашли человека, собиравшего дрова в день субботы;

Когато израелтяните бяха в пустинята, намериха един човек, който събираше дърва в съботен ден.

33 и привели его нашедшие его собирающим дрова к Моисею и Аарону и ко всему обществу;

Онези, които го намериха, като събираше дърва, го доведоха при Моисей и Аарон и при цялото общество.

34 и посадили его под стражу, потому что не было еще определено, что должно с ним сделать.

И го сложиха под стража, понеже не беше още изявено какво трябва да направят с него.

35 И сказал Господь Моисею: должен умереть человек сей; пусть побьет его камнями все общество вне стана.

Тогава Господ каза на Моисей: Човекът непременно трябва да бъде умъртвен; цялото общество да го убие с камъни вън от стана.

36 И вывело его все общество вон из стана, и побили его камнями, и он умер, как повелел Господь Моисею.

И така, цялото общество го изведе вън от стана и го уби с камъни, и той умря, както Господ заповяда на Моисей.

37 И сказал Господь Моисею, говоря:

Тогава Господ говорѝ на Моисей:

38 о бъяви сынам Израилевым и скажи им, чтоб они делали себе кисти на краях одежд своих в роды их, и в кисти, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти;

Говорѝ на израелтяните и им заповядай да правят във всичките си поколения ресни по краищата на дрехите си и да сложат син ширит по ресните на всички краища.

39 и будут они в кистях у вас для того, чтобы вы, смотря на них, вспоминали все заповеди Господни, и исполняли их, и не ходили вслед сердца вашего и очей ваших, которые влекут вас к блудодейству,

И това да ви бъде за ресни и като ги гледате, да помните всички Господни заповеди и да ги изпълнявате, и да не търсите неща по своите си сърца и по своите си очи, след които неща вие блудствате;

40 ч тобы вы помнили и исполняли все заповеди Мои и были святы пред Богом вашим.

за да помните и изпълнявате всичките Ми заповеди и да бъдете святи на вашия Бог.

41 Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, чтоб быть вашим Богом: Я Господь, Бог ваш.

Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от Египетската земя, за да ви бъда Бог. Аз съм Йехова, вашият Бог.