Деяния 2 ~ Faptele Apostolilor 2

picture

1 Н аступил день Пятидесятницы, и все они были вместе.

În ziua Cincizecimii, erau toţi împreună în acelaş loc.

2 В друг с небес послышался звук, напоминающий шум ураганного ветра, который заполнил весь дом, где они сидели.

Deodată a venit din cer un sunet ca vîjîitul unui vînt puternic, şi a umplut toată casa unde şedeau ei.

3 У ченики увидели нечто похожее на огненные языки, которые разделились и остановились по одному на каждом из них.

Nişte limbi ca de foc au fost văzute împărţindu-se printre ei, şi s'au aşezat cîte una pe fiecare din ei.

4 В се они исполнились Святым Духом и начали говорить на разных языках: эту способность давал им Дух.

Şi toţi s'au umplut de Duh Sfînt, şi au început să vorbească în alte limbi, după cum le da Duhul să vorbească.

5 В Иерусалиме в это время находились благочестивые иудеи из разных стран под небом.

Şi se aflau atunci în Ierusalim Iudei, oameni cucernici din toate neamurile cari sînt supt cer.

6 Н а шум собралось много народа; люди недоумевали, потому что каждый из них слышал, как те говорили на его родном языке.

Cînd s'a auzit sunetul acela, mulţimea s'a adunat şi a rămas încremenită; pentrucă fiecare îi auzea vorbind în limba lui.

7 И зумляясь и дивясь, они спрашивали: – Разве все эти люди не галилеяне?

Toţi se mirau, se minunau, şi ziceau unii către alţii:,, Toţi aceştia cari vorbesc, nu sînt Galileeni?

8 К ак же это каждый из нас слышит их говорящими на нашем родном языке?

Cum dar îi auzim vorbind fiecăruia din noi în limba noastră, în care ne-am născut?

9 С реди нас есть парфяне, мидяне, еламиты, жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и провинции Азия,

Parţi, Mezi, Elamiţi, locuitori din Mesopotamia, Iudea, Capadocia, Pont, Asia,

10 Ф ригии и Памфилии, Египта, окрестностей Ливии, прилегающих к Кирене, жители Рима,

Frigia, Pamfilia, Egipt, părţile Libiei dinspre Cirena, oaspeţi din Roma, Iudei sau prozeliţi,

11 и удеи и обращенные в иудаизм, критяне и арабы, и все мы слышим, как они говорят о великих делах Божьих на наших языках!

Cretani şi Arabi, îi auzim vorbind în limbile noastre lucrurile minunate ale lui Dumnezeu!``

12 У дивленные и растерянные, они спрашивали друг друга: – Что бы это могло значить?

Toţi erau uimiţi, nu ştiau ce să creadă, şi ziceau unii către alţii:,, Ce vrea să zică aceasta?``

13 Н екоторые же посмеивались: – Они напились молодого вина! Речь Петра в день Пятидесятницы

Dar alţii îşi băteau joc, şi ziceau:,, Sînt plini de must!``

14 П етр, поднявшись вместе с другими одиннадцатью и обращаясь к народу, громко сказал: – Иудеи и все жители Иерусалима! Чтобы вам стало понятно, выслушайте внимательно, что я скажу.

Atunci Petru s'a sculat în picioare cu cei unsprezece, a ridicat glasul, şi le -a zis:,, Bărbaţi Iudei şi voi toţi cei cari locuiţi în Ierusalim, să ştiţi lucrul acesta, şi ascultaţi cuvintele mele!

15 Л юди эти не пьяны, как вы думаете: сейчас ведь всего третий час дня.

Oamenii aceştia nu sînt beţi, cum vă închipuiţi voi, căci nu este decît al treilea ceas din zi.

16 Н о это исполняются слова пророка Иоиля:

Ci aceasta este ce a fost spus prin proorocul Ioel:

17 « В последние дни, – говорит Бог, – Я изолью Духа Моего на всех людей. Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, ваши юноши будут видеть видения, и вашим старцам будут сниться пророческие сны.

zilele de pe urmă, zice Dumnezeu, voi turna din Duhul Meu peste orice făptură; feciorii voştri şi fetele voastre vor prooroci, tinerii voştri vor avea vedenii, şi bătrînii voştri vor visa visuri!

18 Д аже на слуг и на служанок Моих Я изолью в те дни Моего Духа, и они будут пророчествовать.

Da, chiar şi peste robii Mei şi peste roabele Mele voi turna, în zilele acelea, din Duhul Meu, şi vor prooroci.

19 Я покажу чудеса в вышине небес и знамения внизу на земле: кровь, огонь и клубы дыма.

Voi face să se arate semne sus în cer şi minuni jos pe pămînt, sînge, foc şi un vîrtej de fum;

20 С олнце превратится во тьму а луна – в кровь, перед тем, как наступит великий и славный день Господа.

soarele se va preface în întunerec, şi luna în sînge, înainte ca să vină ziua Domnului, ziua aceea mare şi strălucită.

21 И каждый, кто призовет Имя Господа, будет спасен».

Atunci oricine va chema Numele Domnului, va fi mîntuit.``

22 И зраильтяне, выслушайте, что я вам скажу об Иисусе из Назарета: Бог удостоверил вас в том, что послал Иисуса, могущественными делами, чудесами и знамениями, которые, как вы сами знаете, Бог совершал через Него у вас на глазах.

Bărbaţi Israeliţi, ascultaţi cuvintele acestea! Pe Isus din Nazaret, om adeverit de Dumnezeu înaintea voastră prin minunile, semnele şi lucrările pline de putere, pe cari le -a făcut Dumnezeu prin El în mijlocul vostru, după cum bine ştiţi;

23 Е го, преданного по замыслу и предведению Бога, вы, пригвоздив руками беззаконников, убили.

pe Omul acesta, dat în mînile voastre, după sfatul hotărît şi după ştiinţa mai dinainte a lui Dumnezeu, voi L-aţi răstignit şi L-aţi omorît prin mîna celor fărădelege.

24 Н о Бог воскресил Его, освободив из плена смерти, и смерть была не в силах Его удержать.

Dar Dumnezeu L -a înviat, deslegîndu -I legăturile morţii, pentrucă nu era cu putinţă să fie ţinut de ea.

25 Д авид говорит о Нем: «Всегда Я видел Господа перед Собой: Он по правую руку от Меня – Я не поколеблюсь.

Căci David zice despre El:,, Eu aveam totdeauna pe Domnul înaintea mea, pentrucă El este la dreapta mea, ca să nu mă clatin.

26 П оэтому веселится сердце Мое, и радуется язык, и тело Мое будет жить надеждой.

De aceea, mi se bucură inima, şi mi se veseleşte limba; chiar şi trupul mi se va odihni în nădejde:

27 В едь Ты не оставишь Мою душу в мире мертвых и не дашь Твоему Святому увидеть тление.

căci nu-mi vei lăsa sufletul în Locuinţa morţilor, şi nu vei îngădui ca Sfîntul Tău să vadă putrezirea.

28 Т ы показал Мне пути жизни, исполнишь меня радостью пред лицом Твоим».

Mi-ai făcut cunoscut căile vieţii, şi Mă vei umplea de bucurie cu starea Ta de faţă.``

29 Б ратья, разрешите мне сказать вам прямо, что праотец Давид умер и был похоронен. Его могила сохранилась у нас до сегодняшнего дня.

Cît despre patriarhul David, să-mi fie îngăduit, fraţilor, să vă spun fără sfială că a murit şi a fost îngropat; şi mormîntul lui este în mijlocul nostru pînă în ziua de azi.

30 О н был пророком, и зная о том, что Бог обещал ему с клятвой возвести на его престол одного из его потомков,

Fiindcă David era prooroc, şi ştia că Dumnezeu îi făgăduise cu jurămînt că va ridica pe unul din urmaşii săi pe scaunul lui de domnie,

31 о н, видя будущее, говорил о воскресении Христа, что Он не был оставлен в мире мертвых и Его тело не увидело тления.

despre învierea lui Hristos a proorocit şi a vorbit el, cînd a zis că sufletul lui nu va fi lăsat în Locuinţa morţilor, şi trupul lui nu va vedea putrezirea.

32 И вот, Бог воскресил Иисуса, и мы все этому свидетели!

Dumnezeu a înviat pe acest Isus, şi noi toţi sîntem martori ai lui.

33 О н был вознесен и посажен по правую руку от Бога и, получив от Отца обещанного Святого Духа, совершил то, что вы сейчас видите и слышите.

Şi acum, odată ce S'a înălţat prin dreapta lui Dumnezeu, şi a primit dela Tatăl făgăduinţa Duhului Sfînt, a turnat ce vedeţi şi auziţi.

34 В едь Давид не поднимался на небеса, но он сказал: «Господь сказал моему Господу: Сядь по правую руку от Меня,

Căci David nu s'a suit în ceruri, ci el singur zice:,, Domnul a zis Domnului meu:,Şezi la dreapta Mea,

35 п ока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим».

pînăce voi pune pe vrăjmaşii Tăi supt picioarele Tale.`

36 П оэтому пусть весь дом Израиля будет уверен в том, что Этого Иисуса, Которого вы распяли, Бог сделал и Господом, и Христом!

Să ştie bine dar, toată casa lui Israel, că Dumnezeu a făcut Domn şi Hristos pe acest Isus, pe care L-aţi răstignit voi.``

37 К огда люди услышали это, их сердца стали терзаться муками совести. Они спрашивали Петра и других апостолов: – Братья, что нам делать?

După ce au auzit aceste cuvinte, ei au rămas străpunşi în inimă, şi au zis lui Petru şi celorlalţi apostoli:,, Fraţilor, ce să facem?``

38 П етр отвечал: – Покайтесь, и пусть каждый из вас будет крещен во Имя Иисуса Христа для прощения ваших грехов, и вы получите в дар Святого Духа.

Pocăiţi-vă``, le -a zis Petru,,,şi fiecare din voi să fie botezat în Numele lui Isus Hristos, spre iertarea păcatelor voastre; apoi veţi primi darul Sfîntului Duh.

39 В едь это обещание относится к вам, вашим детям и к тем, кто вдали: ко всем, кто будет призван Господом, нашим Богом.

Căci făgăduinţa aceasta este pentru voi, pentru copiii voştri, şi pentru toţi cei ce sînt departe acum, în oricît de mare număr îi va chema Domnul, Dumnezeul nostru.``

40 И многими другими словами Петр увещевал их, говоря: – Спасайтесь от этого развращенного поколения.

Şi, cu multe alte cuvinte, mărturisea, îi îndemna, şi zicea:,, Mîntuiţi-vă din mijlocul acestui neam ticălos.``

41 Т е, кто принял его проповедь, крестились. В тот день присоединилось около трех тысяч человек. Жизнь верующих

Cei ce au primit propovăduirea lui, au fost botezaţi; şi în ziua aceea, la numărul ucenicilor s'au adaus aproape trei mii de suflete.

42 О ни твердо держались учения апостолов, всегда пребывая в общении, в преломлении хлеба и в молитвах.

Ei stăruiau în învăţătura apostolilor, în legătura frăţească, în frîngerea pînii, şi în rugăciuni.

43 В се были полны трепета перед Богом, и через апостолов совершалось много чудес и знамений.

Fiecare era plin de frică, şi prin apostoli se făceau multe minuni şi semne.

44 В се верующие были вместе, и все у них было общее.

Toţi cei ce credeau, erau împreună la un loc, şi aveau toate de obşte.

45 О ни продавали свои владения и имущество и раздавали всем, в зависимости от нужды каждого.

Îşi vindeau ogoarele şi averile, şi banii îi împărţeau între toţi, după nevoile fiecăruia.

46 К аждый день они собирались в храме, а по домам преломляли хлеб и ели с радостью и искренностью в сердце,

Toţi împreună erau nelipsiţi dela Templu în fiecare zi, frîngeau pînea acasă, şi luau hrana, cu bucurie şi curăţie de inimă.

47 п рославляя Бога и пользуясь добрым расположением всего народа. Господь ежедневно прибавлял к ним спасаемых.

Ei lăudau pe Dumnezeu, şi erau plăcuţi înaintea întregului norod. Şi Domnul adăuga în fiecare zi la numărul lor pe cei ce erau mîntuiţi.