Efeseni 5 ~ К Ефесянам 5

picture

1 U rmaţi dar pilda lui Dumnezeu ca nişte copii prea iubiţi.

Подражайте Богу, будучи Его любимыми детьми.

2 T răiţi în dragoste, dupăcum şi Hristos ne -a iubit, şi S'a dat pe Sine pentru noi,, ca un prinos şi ca o jertfă de bun miros``, lui Dumnezeu.

Живите в любви, как и Христос нас полюбил и отдал Самого Себя за нас, как жертвенное приношение Богу, в приятное благоухание.

3 C urvia, sau orice altfel de necurăţie, sau lăcomia de avere, nici să nu fie pomenite între voi, aşa cum se cuvine unor sfinţi.

Среди вас ни в коем случае не должно быть даже намека на разврат или другую нечистоту, или жадность – это не подобает святому Божьему народу.

4 S ă nu se audă nici cuvinte porcoase, nici vorbe nechibzuite, nici glume proaste, cari nu sînt cuviincioase; ci mai de grabă cuvinte de mulţămire.

В вашей речи не должно быть никаких непристойностей, пустой болтовни или грязных шуток, лучше благодарите Бога.

5 C ăci ştiţi bine că niciun curvar, niciun stricat, niciun lacom de avere, care este un închinător la idoli, n'are parte de moştenire în Împărăţia lui Hristos şi a lui Dumnezeu.

Знайте, что ни один человек: ни предающийся разврату, ни порочный, ни алчный – а это то же самое, что идолопоклонник, – не получит наследства в Царстве Христа и Бога.

6 N imeni să nu vă înşele cu vorbe deşerte; căci din pricina acestor lucruri vine mînia lui Dumnezeu peste oamenii neascultători.

И пусть никто вас не обманывает, выступая против вышесказанного, потому что непокорность вызывает гнев Божий.

7 S ă nu vă întovărăşiţi dar deloc cu ei.

Не имейте ничего общего с такими людьми. Дети света

8 O dinioară eraţi întunerec; dar acum sînteţi lumină în Domnul. Umblaţi deci ca nişte copii ai luminii.

Когда-то вы были тьмой, но сейчас, когда вы в Господе, вы стали светом. Живите как дети света.

9 C ăci roada luminii stă în orice bunătate, în neprihănire şi în adevăr.

А плод света – это всякая доброта, праведность и истина.

10 C ercetaţi ce este plăcut înaintea Domnului,

Старайтесь разузнать, что приятно Господу.

11 ş i nu luaţi deloc parte la lucrările neroditoare ale întunerecului, ba încă mai de grabă osîndiţi-le.

Не участвуйте в бесплодных делах тьмы, напротив, обличайте эти дела.

12 C ăci e ruşine numai să spunem ce fac ei în ascuns.

О том, чем такие люди занимаются втайне, даже стыдно говорить.

13 D ar toate aceste lucruri, cînd sînt osîndite de lumină, sînt date la iveală; pentrucă ceiace scoate totul la iveală, este lumina.

Но все тайное при свете становится явным.

14 D e aceea zice:,, Deşteaptă-te tu, care dormi, scoală-te din morţi, şi Hristos te va lumina.``

Свет делает все видимым, поэтому и говорится: «Проснись, спящий! Воскресни из мертвых – и Христос осветит тебя».

15 L uaţi seama deci să umblaţi cu băgare de seamă, nu ca nişte neînţelepţi, ci ca nişte înţelepţi.

Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как глупые, но как мудрые.

16 R ăscumpăraţi vremea, căci zilele sînt rele.

Дорожите временем, потому что в эти дни много зла.

17 D e aceea nu fiţi nepricepuţi, ci înţelegeţi care este voia Domnului.

Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чем заключена воля Господа.

18 N u vă îmbătaţi de vin, aceasta este destrăbălare. Dimpotrivă, fiţi plini de Duh.

Не напивайтесь вином, это ведет к распутству. Но лучше исполняйтесь Духом.

19 V orbiţi între voi cu psalmi, cu cîntări de laudă şi cu cîntări duhovniceşti, şi cîntaţi şi aduceţi din toată inima laudă Domnului.

Наставляйте друг друга псалмами, гимнами и духовными песнопениями. Пойте и прославляйте Господа в ваших сердцах.

20 M ulţămiţi totdeauna lui Dumnezeu Tatăl, pentru toate lucrurile, în Numele Domnului nostru Isus Hristos.

Всегда и за все благодарите Бога Отца во Имя нашего Господа Иисуса Христа. Христианская семья

21 S upuneţi-vă unii altora în frica lui Hristos.

Подчиняйтесь друг другу из страха перед Христом.

22 N evestelor, fiţi supuse bărbaţilor voştri ca Domnului;

Вы, жены, подчиняйтесь вашим мужьям, как Господу.

23 c ăci bărbatul este capul nevestei, după cum şi Hristos este capul Bisericii, El, Mîntuitorul trupului.

Ведь муж – глава своей жене, как и Христос – Глава и Спаситель Церкви – Своего тела.

24 Ş i după cum Biserica este supusă lui Hristos, tot aşa şi nevestele să fie supuse bărbaţilor lor în toate lucrurile.

И как Церковь подчиняется Христу, так и жены должны во всем подчиняться своим мужьям.

25 B ărbaţilor, iubiţi-vă nevestele cum a iubit şi Hristos Biserica şi S'a dat pe Sine pentru ea,

А вы, мужья, любите ваших жен так, как Христос полюбил Свою Церковь. Он Самого Себя отдал за нее,

26 c a s'o sfinţească, după ce a curăţit -o prin botezul cu apă prin Cuvînt,

чтобы сделать ее святой, очистив ее водным омовением через слово,

27 c a să înfăţişeze înaintea Lui această Biserică, slăvită, fără pată fără sbîrcitură sau altceva de felul acesta, ci sfîntă şi fără prihană.

чтобы Ему поставить ее перед Собой как славную Церковь, не имеющую пятна или порока, или чего-то подобного, чтобы она была святой и непорочной.

28 T ot aşa trebuie să-şi iubească şi bărbaţii nevestele, ca pe trupurile lor. Cine îşi iubeşte nevasta, se iubeşte pe sine însuş.

Точно так и мужья должны любить своих жен, любить, как свое собственное тело. Тот, кто любит свою жену, любит самого себя.

29 C ăci nimeni nu şi -a urît vreodată trupul lui, ci îl hrăneşte, îl îngrijeşte cu drag, ca şi Hristos Biserica;

Ведь нет такого человека, кто бы ненавидел свое тело, но каждый питает свое тело и заботится о нем. Так и Христос заботится о Церкви,

30 p entrucă noi sîntem mădulare ale trupului Lui, carne din carnea Lui şi os din oasele Lui.

потому что мы – члены Его тела.

31 D e aceea va lăsa omul pe tatăl său şi pe mamă-sa, şi se va lipi de nevastă-sa, şi cei doi vor fi un singur trup``.

«Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью».

32 T aina aceasta este mare-(vorbesc despre Hristos şi despre Biserică). -

В этих словах скрыта великая истина, и я говорю вам, что они относятся к взаимоотношениям Христа и Церкви.

33 Î ncolo fiecare din voi să-şi iubească nevasta ca pe sine; şi nevasta să se teamă de bărbat.

А что касается вас, пусть каждый муж любит свою жену, как самого себя, и жена пусть почитает своего мужа.