1 ( Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm al lui David.) Scapă-mă, Doamne, de oamenii cei răi! Păzeşte-mă de oamenii asupritori,
Избавь меня, Господи, от злого человека, сохрани меня от жестоких.
2 c ari cugetă lucruri rele în inima lor, şi sînt totdeauna gata să aţîţe războiul!
Они замышляют зло в сердце, постоянно готовы к войне.
3 E i îşi ascut limba ca un şarpe, au pe buze o otravă de năpîrcă. -
Изощряют свой язык, как змея; у них на губах яд гадюки. Пауза
4 P ăzeşte-mă, Doamne, de mîinile celui rău! Fereşte-mă de oamenii asupritori, cari se gîndesc să mă doboare!
Сохрани меня, Господи, от рук нечестивых, огради от жестоких, желающих поколебать мои стопы.
5 N işte îngîmfaţi îmi întind curse şi laţuri, pun reţele dealungul drumului, şi îmi întind capcane. -(Oprire).
Высокомерные спрятали силки для меня и петли, разложили сеть по дороге, расставили для меня западню. Пауза
6 E u zic Domnului:,, Tu eşti Dumnezeul meu! Ia aminte, Doamne, la glasul rugăciunilor mele!
Я сказал Господу: «Ты – мой Бог; услышь голос моих молений, Господи!
7 D oamne, Dumnezeule, tăria mîntuirii mele, Tu-mi acoperi capul în ziua luptei.``
Владыка Господи, сила моего спасения, Ты прикрыл мою голову в день сражения.
8 N u împlini, Doamne, dorinţele celui rău, nu lăsa să -i izbutească planurile, ca să nu se fălească! -(Oprire).
Не дай, Господи, желаемого нечестивому, не дай успеха его злому замыслу, чтобы не возгордился». Пауза
9 A supra capului celor ce mă înconjoară să cadă nelegiuirea buzelor lor!
Пусть головы окружающих меня покроет несчастье их собственных уст.
10 C ărbuni aprinşi să cadă peste ei! În foc să fie aruncaţi, în adîncuri, de unde să nu se mai scoale!
Пусть падут на них горящие угли; пусть будут они повержены в огонь, в глубокую пропасть, откуда не подняться им.
11 O mul cu limba mincinoasă nu se întăreşte pe pămînt, şi pe omul asupritor, nenorocirea îl paşte şi -l duce la pierzanie.
Пусть не утвердится на земле злоязычный человек; пусть зло преследует жестоких на погибель им.
12 Ş tiu că Domnul face dreptate celui obijduit, dreptate celor lipsiţi.
Я знаю, что Господь даст правосудие бедным и заступится за нищих.
13 D a, cei neprihăniţi vor lăuda Numele Tău, oamenii fără prihană vor locui înaintea Ta.
Поистине, праведные будут славить Твое Имя; честные будут жить в Твоем присутствии.