Psalmi 60 ~ Псалтирь 60

picture

1 ( Către mai marele cîntăreţilor. Se cîntă ca şi,, Crinul mărturiei``. O cîntare de laudă a lui David, spre învăţătură. Făcută cînd purta război cu Sirienii din Mesopotamia şi cu Sirienii din Ţoba şi cînd s'a întors Ioab şi a bătut în Valea Sării douăsprezece mii de Edomiţi.) Dumnezeule, ne-ai lepădat, ne-ai împrăştiat, şi Te-ai mîniat: ridică-ne iarăş!

Ты отверг нас, Боже, и сокрушил; Ты был в гневе – вернись к нам снова!

2 A i cutremurat pămîntul, l-ai despicat; drege -i spărturile, căci se clatină!

Ты заставил землю дрожать и расколол ее; исцели ее раны – она содрогается.

3 A i făcut pe poporul Tău să treacă prin lucruri grele, ne-ai adăpat cu un vin de amorţire.

Ты послал Своему народу безотрадные времена. Ты напоил нас вином, от которого нас шатает.

4 A i dat celorce se tem de Tine un steag, ca să -l înalţe spre biruinţa adevărului. -

Но для тех, кто Тебя боится, поднял Ты знамя, чтобы они, собравшись к нему, стали для лука недосягаемы. Пауза

5 P entruca prea iubiţii Tăi să fie izbăviţi, scapă-ne prin dreapta Ta, şi ascultă-ne!

Сохрани нас правой рукой Своей и ответь нам, чтобы возлюбленные Тобой спаслись.

6 D umnezeu a zis în sfinţenia Lui:,, Voi ieşi biruitor, voi împărţi Sihemul, şi voi măsura valea Sucot.

Бог обещал в Своем святилище: «Я разделю, торжествуя, Шехем, и долину Суккот размерю.

7 A l Meu este Galaadul, al Meu este Manase; Efraim este tăria capului Meu, iar Iuda, toiagul Meu de cîrmuire:

Мой – Галаад и Мой – Манассия, Ефрем – Мой шлем, Иуда – Мой скипетр.

8 M oab este ligheanul în care Mă spăl: peste Edom Îmi arunc încălţămintea: ţara Filistenilor strigă de bucurie din pricina Mea!`` -

Моав – Моя умывальная чаша, на Эдом Я брошу Мою сандалию, над землей филистимлян торжествующе воскликну».

9 C ine mă va duce în cetatea întărită? Cine mă va duce la Edom?

Кто приведет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Эдома?

10 O are nu Tu, Dumnezeule, care ne-ai lepădat, şi nu mai ieşi, Dumnezeule, cu oştirile noastre?

Не Ты ли, Боже, Кто нас отринул, и не выходишь с войсками нашими?

11 D ă-ne ajutor, ca să scăpăm din necaz! Căci ajutorul omului este zădarnic.

Окажи нам помощь в борьбе с врагом, потому что людская помощь бесполезна.

12 C u Dumnezeu vom face isprăvi mari, şi El va zdrobi pe vrăjmaşii noştri.

С Богом мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.