Efeseni 5 ~ До ефесян 5

picture

1 U rmaţi dar pilda lui Dumnezeu ca nişte copii prea iubiţi.

Отже, будьте наслідувачами Богові, як улюблені діти,

2 T răiţi în dragoste, dupăcum şi Hristos ne -a iubit, şi S'a dat pe Sine pentru noi,, ca un prinos şi ca o jertfă de bun miros``, lui Dumnezeu.

і поводьтеся в любові, як і Христос полюбив вас, і видав за нас Самого Себе, як дар і жертву Богові на приємні пахощі.

3 C urvia, sau orice altfel de necurăţie, sau lăcomia de avere, nici să nu fie pomenite între voi, aşa cum se cuvine unor sfinţi.

А розпуста та нечисть усяка й зажерливість нехай навіть не згадуються поміж вами, як личить святим,

4 S ă nu se audă nici cuvinte porcoase, nici vorbe nechibzuite, nici glume proaste, cari nu sînt cuviincioase; ci mai de grabă cuvinte de mulţămire.

і гидота, і марнословство або жарти, що непристойні вам, але краще дякування.

5 C ăci ştiţi bine că niciun curvar, niciun stricat, niciun lacom de avere, care este un închinător la idoli, n'are parte de moştenire în Împărăţia lui Hristos şi a lui Dumnezeu.

Знайте бо це, що жаден розпусник, чи нечистий, або зажерливий, що він ідолянин, не має спадку в Христовому й Божому Царстві!

6 N imeni să nu vă înşele cu vorbe deşerte; căci din pricina acestor lucruri vine mînia lui Dumnezeu peste oamenii neascultători.

Нехай вас не зводить ніхто словами марнотними, бо гнів Божий приходить за них на неслухняних,

7 S ă nu vă întovărăşiţi dar deloc cu ei.

тож не будьте їм спільниками!

8 O dinioară eraţi întunerec; dar acum sînteţi lumină în Domnul. Umblaţi deci ca nişte copii ai luminii.

Ви бо були колись темрявою, тепер же ви світло в Господі, поводьтеся, як діти світла,

9 C ăci roada luminii stă în orice bunătate, în neprihănire şi în adevăr.

бо плід світла знаходиться в кожній добрості, і праведності, і правді.

10 C ercetaţi ce este plăcut înaintea Domnului,

Допевняйтеся, що приємне для Господа,

11 ş i nu luaţi deloc parte la lucrările neroditoare ale întunerecului, ba încă mai de grabă osîndiţi-le.

і не беріть участи в неплідних ділах темряви, а краще й докоряйте.

12 C ăci e ruşine numai să spunem ce fac ei în ascuns.

Бо соромно навіть казати про те, що роблять вони потаємно!

13 D ar toate aceste lucruri, cînd sînt osîndite de lumină, sînt date la iveală; pentrucă ceiace scoate totul la iveală, este lumina.

Усе ж те, що світлом докоряється, стає явне, бо все, що явне стає, то світло.

14 D e aceea zice:,, Deşteaptă-te tu, care dormi, scoală-te din morţi, şi Hristos te va lumina.``

Через це то й говорить: Сплячий, вставай, і воскресни із мертвих, і Христос освітлить тебе!

15 L uaţi seama deci să umblaţi cu băgare de seamă, nu ca nişte neînţelepţi, ci ca nişte înţelepţi.

Отож, уважайте, щоб поводитися обережно, не як немудрі, але як мудрі,

16 R ăscumpăraţi vremea, căci zilele sînt rele.

використовуючи час, дні бо лукаві!

17 D e aceea nu fiţi nepricepuţi, ci înţelegeţi care este voia Domnului.

Через це не будьте нерозумні, але розумійте, що є воля Господня.

18 N u vă îmbătaţi de vin, aceasta este destrăbălare. Dimpotrivă, fiţi plini de Duh.

І не впивайтесь вином, в якому розпуста, але краще наповнюйтесь Духом,

19 V orbiţi între voi cu psalmi, cu cîntări de laudă şi cu cîntări duhovniceşti, şi cîntaţi şi aduceţi din toată inima laudă Domnului.

розмовляючи поміж собою псалмами, і гімнами, і піснями духовними, співаючи й граючи в серці своєму для Господа,

20 M ulţămiţi totdeauna lui Dumnezeu Tatăl, pentru toate lucrurile, în Numele Domnului nostru Isus Hristos.

дякуючи завжди за все Богові й Отцеві в Ім'я Господа нашого Ісуса Христа,

21 S upuneţi-vă unii altora în frica lui Hristos.

корячися один одному у Христовім страху.

22 N evestelor, fiţi supuse bărbaţilor voştri ca Domnului;

Дружини, коріться своїм чоловікам, як Господеві,

23 c ăci bărbatul este capul nevestei, după cum şi Hristos este capul Bisericii, El, Mîntuitorul trupului.

бо чоловік голова дружини, як і Христос Голова Церкви, Сам Спаситель тіла!

24 Ş i după cum Biserica este supusă lui Hristos, tot aşa şi nevestele să fie supuse bărbaţilor lor în toate lucrurile.

І як кориться Церква Христові, так і дружини своїм чоловікам у всьому.

25 B ărbaţilor, iubiţi-vă nevestele cum a iubit şi Hristos Biserica şi S'a dat pe Sine pentru ea,

Чоловіки, любіть своїх дружин, як і Христос полюбив Церкву, і віддав за неї Себе,

26 c a s'o sfinţească, după ce a curăţit -o prin botezul cu apă prin Cuvînt,

щоб її освятити, очистивши водяним купелем у слові,

27 c a să înfăţişeze înaintea Lui această Biserică, slăvită, fără pată fără sbîrcitură sau altceva de felul acesta, ci sfîntă şi fără prihană.

щоб поставити її Собі славною Церквою, що не має плями чи вади, чи чогось такого, але щоб була свята й непорочна!

28 T ot aşa trebuie să-şi iubească şi bărbaţii nevestele, ca pe trupurile lor. Cine îşi iubeşte nevasta, se iubeşte pe sine însuş.

Чоловіки повинні любити дружин своїх так, як власні тіла, бо хто любить дружину свою, той любить самого себе.

29 C ăci nimeni nu şi -a urît vreodată trupul lui, ci îl hrăneşte, îl îngrijeşte cu drag, ca şi Hristos Biserica;

Бо ніколи ніхто не зненавидів власного тіла, а годує та гріє його, як і Христос Церкву,

30 p entrucă noi sîntem mădulare ale trupului Lui, carne din carnea Lui şi os din oasele Lui.

бо ми члени Тіла Його від тіла Його й від костей Його!

31 D e aceea va lăsa omul pe tatăl său şi pe mamă-sa, şi se va lipi de nevastă-sa, şi cei doi vor fi un singur trup``.

Покине тому чоловік батька й матір, і пристане до дружини своєї, і будуть обоє вони одним тілом.

32 T aina aceasta este mare-(vorbesc despre Hristos şi despre Biserică). -

Ця таємниця велика, а я говорю про Христа та про Церкву!

33 Î ncolo fiecare din voi să-şi iubească nevasta ca pe sine; şi nevasta să se teamă de bărbat.

Отже, нехай кожен зокрема із вас любить так свою дружину, як самого себе, а дружина нехай боїться свого чоловіка!