1 J ehovah, how many are they that trouble me, many they that rise up against me!
Senhor, muitos são os meus adversários! Muitos se rebelam contra mim!
2 M any say of my soul, There is no salvation for him in God. Selah.
São muitos os que dizem a meu respeito: “Deus nunca o salvará!”Pausa
3 B ut thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
Mas tu, Senhor, és o escudo que me protege; és a minha glória e me fazes andar de cabeça erguida.
4 W ith my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. Selah.
Ao Senhor clamo em alta voz, e do seu santo monte ele me responde. Pausa
5 I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me.
Eu me deito e durmo, e torno a acordar, porque é o Senhor que me sustém.
6 I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.
Não me assustam os milhares que me cercam.
7 A rise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.
Levanta-te, Senhor! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos; arrebenta os dentes dos ímpios.
8 S alvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. Selah.
Do Senhor vem o livramento. A tua bênção está sobre o teu povo. Pausa