Psalmet 8 ~ Psalm 8

picture

1 S a i mrekullueshëm është emri yt mbi gjithë rruzullin, o Zot, Zoti ynë, që vure madhështinë tënde mbi qiejtë!

¶ O LORD our Lord, how great is thy name in all the earth! who hast set thy praise above the heavens.

2 N ga goja e të vegjëlve dhe foshnjave në gji ke vendosur lëvdimin për shkak të armiqve të tu, për t’i mbyllur gojën armikut dhe hakmarrësit.

Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou might still the enemy and the avenger.

3 K ur mendoj qiejtë e tu, që janë vepër e gishtërinjve të tu, hënën dhe yjet që ti ke vendosur,

¶ When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;

4 ç farë është njeriu, që ta mbash mend, dhe biri i njeriut, që ta vizitosh?

what is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou dost visit him?

5 M egjithatë ti e bëre pak më të ulët se Perëndia, dhe e kurorëzove me lavdi dhe me nder.

For thou hast made him a little lower than the angels and hast crowned him with glory and beauty.

6 E bëre të mbretërojë mbi veprat e duarve të tua dhe vure çdo gjë nën këmbët e tij!

Thou hast made him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

7 D hentë dhe bagëtitë e tjera, madje bishat e egra,

all sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;

8 z ogjtë e qiellit dhe peshqit e detit, tërë ato që kalojnë nëpër shtigjet e detit.

The birds of the heavens, and the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.

9 O Zot, Zoti ynë, sa i mrekullueshëm është emri yt në të gjithë dheun!

O LORD our Lord, how great is thy name in all the earth!