1 S a i mrekullueshëm është emri yt mbi gjithë rruzullin, o Zot, Zoti ynë, që vure madhështinë tënde mbi qiejtë!
O Lord, our Lord, How majestic is Your name in all the earth, Who have displayed Your splendor above the heavens!
2 N ga goja e të vegjëlve dhe foshnjave në gji ke vendosur lëvdimin për shkak të armiqve të tu, për t’i mbyllur gojën armikut dhe hakmarrësit.
From the mouth of infants and nursing babes You have established strength Because of Your adversaries, To make the enemy and the revengeful cease.
3 K ur mendoj qiejtë e tu, që janë vepër e gishtërinjve të tu, hënën dhe yjet që ti ke vendosur,
When I consider Your heavens, the work of Your fingers, The moon and the stars, which You have ordained;
4 ç farë është njeriu, që ta mbash mend, dhe biri i njeriut, që ta vizitosh?
What is man that You take thought of him, And the son of man that You care for him?
5 M egjithatë ti e bëre pak më të ulët se Perëndia, dhe e kurorëzove me lavdi dhe me nder.
Yet You have made him a little lower than God, And You crown him with glory and majesty!
6 E bëre të mbretërojë mbi veprat e duarve të tua dhe vure çdo gjë nën këmbët e tij!
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet,
7 D hentë dhe bagëtitë e tjera, madje bishat e egra,
All sheep and oxen, And also the beasts of the field,
8 z ogjtë e qiellit dhe peshqit e detit, tërë ato që kalojnë nëpër shtigjet e detit.
The birds of the heavens and the fish of the sea, Whatever passes through the paths of the seas.
9 O Zot, Zoti ynë, sa i mrekullueshëm është emri yt në të gjithë dheun!
O Lord, our Lord, How majestic is Your name in all the earth!