1 В осклицай от радости Богу, вся земля!
Shout aloud unto God, all the earth:
2 П ойте славу Его Имени, воздайте Ему хвалу.
Sing forth the glory of his name, make his praise glorious;
3 С кажите Богу: «Как устрашающи Твои дела! Столь велика сила Твоя, что враги Твои раболепствуют пред Тобою.
Say unto God, How terrible are thy works! because of the greatness of thy strength, thine enemies come cringing unto thee.
4 Т ебе поклоняется вся земля, Тебе воспевает славу, воспевает славу Имени Твоему». Пауза
All the earth shall worship thee, and sing psalms unto thee: they shall sing forth thy name. Selah.
5 П ридите, смотрите на Божьи дела, как устрашающи Его дела для сынов человеческих!
Come and see the works of God: he is terrible in doings toward the children of men.
6 С ушей Он сделал море, реку они перешли по суше, и там мы возрадовались о Нем.
He turned the sea into dry; they went through the river on foot: there did we rejoice in him.
7 С илой Своей Он властвует вовек, не спускает с народов глаз, чтобы мятежники против Него не восстали. Пауза
He ruleth by his power for ever; his eyes observe the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
8 С лавьте нашего Бога, народы, громко воздайте хвалу Ему.
Bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard;
9 О н сохранил нам жизнь, и не дал нашим ногам споткнуться.
Who hath set our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
10 Б оже, Ты испытал нас, очистил, как серебро.
For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
11 Т ы заключил нас в неволю, возложил нам на спину бремя
Thou broughtest us into a net, thou didst lay a heavy burden upon our loins;
12 и позволил конникам попирать нас. Мы прошли сквозь огонь и воду, но Ты нас вывел к месту изобилия.
Thou didst cause men to ride over our head; we went through fire and through water: but thou hast brought us out into abundance.
13 Я приду в Твой храм со всесожжениями и исполню свои обеты Тебе –
I will go into thy house with burnt-offerings; I will perform my vows to thee,
14 о беты, что дали мои уста, и язык мой произнес, когда я был в беде.
Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
15 Я вознесу Тебе всесожжения – дым от лучших баранов; я принесу Тебе в жертву быков и козлов. Пауза
I will offer up unto thee burnt-offerings of fatted beasts, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
16 П ридите и слушайте, все боящиеся Бога; я расскажу о том, что Он для меня совершил.
Come, hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
17 Я взывал к Нему устами своими, превозносил его языком моим.
I called unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
18 Е сли бы в сердце видел я грех, то Владыка меня бы не слушал.
Had I regarded iniquity in my heart, the Lord would not hear.
19 Н о Бог поистине услышал меня и внял мольбе моей.
But God hath heard; he hath attended to the voice of my prayer.
20 Б лагословен будь, Бог, не отвергший мою молитву и милости меня не лишивший!
Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his loving-kindness from me!