1 ( 95-1) Воспойте Господу песнь новую; воспойте Господу, вся земля;
¡Canten al Señor un cántico nuevo! ¡Canten al Señor todos en la tierra!
2 ( 95-2) пойте Господу, благословляйте имя Его, благовествуйте со дня на день спасение Его;
¡Canten al Señor! ¡Bendigan su nombre! ¡Anuncien su salvación todos los días!
3 ( 95-3) возвещайте в народах славу Его, во всех племенах чудеса Его;
¡Proclamen su gloria entre las naciones, y sus maravillas entre todos los pueblos!
4 ( 95-4) ибо велик Господь и достохвален, страшен Он паче всех богов.
El Señor es grande, y digno de alabanza; ¡es temible, más que todos los dioses!
5 ( 95-5) Ибо все боги народов--идолы, а Господь небеса сотворил.
Todos los dioses de los pueblos son ídolos, pero el Señor es quien creó los cielos.
6 ( 95-6) Слава и величие пред лицем Его, сила и великолепие во святилище Его.
En su presencia hay alabanza y magnificencia; en su santuario hay poder y gloria.
7 ( 95-7) Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь;
Ustedes, familias de los pueblos, ¡tributen al Señor la gloria y el poder!
8 ( 95-8) воздайте Господу славу имени Его, несите дары и идите во дворы Его;
¡Tributen al Señor la honra que merece su nombre! ¡Traigan sus ofrendas, y vengan a sus atrios!
9 ( 95-9) поклонитесь Господу во благолепии святыни. Трепещи пред лицем Его, вся земля!
¡Adoren al Señor en la hermosura de la santidad! ¡Tiemblen ante él todos en la tierra!
10 ( 95-10) Скажите народам: Господь царствует! потому тверда вселенная, не поколеблется. Он будет судить народы по правде.
Digan entre las naciones: «¡El Señor es rey! El Señor afirmó el mundo, y no será conmovido; el Señor juzga a los pueblos con justicia.»
11 ( 95-11) Да веселятся небеса и да торжествует земля; да шумит море и что наполняет его;
¡Que se alegren los cielos y se regocije la tierra! ¡Que brame el mar y todo lo que contiene!
12 ( 95-12) да радуется поле и все, что на нем, и да ликуют все дерева дубравные
¡Que se alegre el campo y todo lo que hay en él! ¡Que todos los árboles del bosque rebosen de gozo
13 ( 95-13) пред лицем Господа; ибо идет, ибо идет судить землю. Он будет судить вселенную по правде, и народы--по истине Своей.
delante del Señor, que ya viene! ¡Sí, el Señor viene a juzgar la tierra! ¡Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad!