1 О т Павла, по воле Бога апостола Иисуса Христа, и от брата Тимофея
Павел, с Божията воля апостол Исус Христов, и брат Тимотей,
2 с вятым и верным братьям в Христе, находящимся в Колоссах. Благодать и мир вам от Бога, нашего Отца. Благодарность Богу и молитва за церковь в Колоссах
до светите и верни братя в Христа, <които са> в Колоса: Благодат и мир на вас от Бога, нашия Отец,.
3 М ы всегда в молитвах благодарим за вас Бога – Отца нашего Господа Иисуса Христа,
Благодарим на Бога, Отец на нашия Господ Исус Христос, (като се молим винаги за вас,
4 п отому что до нас доходят слухи о вашей вере в Иисуса Христа и о вашей любви ко всем святым.
понеже чухме за вашата вяра в Христа Исуса и за любовта ви към всичките светии),
5 В аши вера и любовь порождены надеждой – той, что дожидается вас на небесах. Вы слышали о ней раньше в слове истины – Радостной Вести,
по причина на онова, за което се надяваме, което се пази за вас на небесата, за което сте чули от по-напред в истинското слово на благовестието,
6 к оторая пришла и к вам. Эта Весть распространяется и приносит плоды по всему миру, как и у вас с того дня, когда вы впервые услышали ее и познали истину о благодати Божьей.
което дойде до вас; както то принася плод и расте в целия свят, тъй и между вас, от деня, когато чухте и наистина познахте Божията благодат,
7 В ы узнали о ней от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Христу ради вас.
както сте я и научили от нашия възлюбен съработник Епафраса, който е за нас верен Христов служител;
8 О н и рассказал нам о любви, которую дал вам Дух.
който ни и извести за вашата любов в Духа.
9 П оэтому с тех пор как мы о вас впервые услышали, мы постоянно о вас молимся и просим, чтобы Бог дал вам знание Его воли, мудрость и духовное понимание.
Затуй и ние, от деня, когато чухме за това, не преставаме да се молим за вас и да искаме <от Бога> да се изпълните с познанието на Неговата воля чрез пълна духовна мъдрост и проумяване,
10 М ы молимся о том, чтобы вы жили достойно Господа и во всем угождали Ему, принося плоды ваших добрых дел и все больше узнавая Бога,
за да се обхождате достойно за Господа, да Му угаждате във всичко, като принасяте плод във всяко добро дело и като растете в познаването на Бога;
11 ч тобы вы укреплялись через Его силу и величие, становясь выносливыми, терпеливыми и радостными.
подкрепявани с пълна сила, според Неговото славно могъщество, за да издържите и дълготърпите <всичко> с радост;
12 Б лагодарите Отца, Который сделал вас достойными получить часть в наследии святых во свете.
като благодарите на Отца, Който ни удостои да участвуваме в наследството на светиите в светлината;
13 О н избавил нас от власти тьмы и ввел нас в Царство Своего любимого Сына,
Който ни избави от властта на тъмнината и ни пресели в царството на Своя възлюбен Син.
14 ч ерез жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов. Иисус Христос превыше всего творения
В Него имаме изкуплението си, прощението на греховете;
15 О н – видимый образ невидимого Бога, и Он превыше всего творения.
<в Него>, Който е образ на невидимия Бог, първороден преди всяко създание;
16 Ч ерез Него было сотворено все на небе и на земле, все видимое и невидимое: будь то престолы, господства, начальства или власти – все было сотворено через Него и для Него.
понеже чрез Него бе създадено всичко, <което е> на небесата и на земята, видимото и невидимото, било престоли или господства, било началства или власти, всичко чрез Него бе създадено;
17 Е ще до того, как все было сотворено, Он уже существовал, и все творение держится благодаря Ему.
и Той е преди всичко, и всичко чрез Него се сплотява.
18 О н – глава тела, то есть Церкви, Он начало всего, первый среди воскресших из мертвых, чтобы во всем иметь первенство.
И глава на тялото, <то ест>, на църквата, е Той, Който е началникът, първороден от мъртвите, за да има първенство във всичко.
19 Б огу было угодно, чтобы в Христе обитала вся полнота,
Защото <Отец> благоволи да всели в Него съвършената пълнота,
20 и чтобы через Него примирить с Собою все, заключив благодаря Его крови, пролитой на кресте, мир со всем, что на небесах и на земле.
и чрез Него да примири всичко със Себе Си, и земните и небесните, като въдвори мир чрез Него с кръвта, <пролята> на Неговия кръст.
21 К огда-то вы были далеки от Бога и враждебны Ему в своем разуме, направленном на злые дела.
И вас, които бяхте някога отстранени и по разположение врагове в злите си дела,
22 Н о сейчас Бог примирил вас с Собой через жертвенную смерть Христа, когда Тот был еще в Своем земном теле. Он поставит вас перед Собою как святых и непорочных, и не заслуживающих упрека,
примири сега чрез <Неговата> смърт в плътското Му тяло, да ви представи пред Себе Си свети, непорочни и безупречни,
23 е сли вы будете стоять на твердом основании веры и не изменять надежде, которую вам дала услышанная вами Радостная Весть. Она была возвещена всему творению под небесами, и я, Павел, стал ее служителем. Служение Павла Церкви
ако останете основани и твърди във вярата, и без да се помръднете от надеждата, <открита вам> в благовестието, което сте чули, и което е било проповядано на всяка твар под небесата, на което аз Павел станах служител.
24 Т еперь я радуюсь в моих страданиях за вас. Я в своем теле восполняю ту меру страданий Христа, которая предназначена мне, ради Его тела, то есть ради Церкви.
Сега се радвам в страданията си за вас, като от моя страна допълням недостатъка на скърбите на Христа в моето тяло заради Неговото тяло, което е църквата;
25 Я стал ее служителем по поручению Бога, чтобы представить вам во всей полноте Его слово,
на която аз станах служител, по Божията наредба, която ми бе възложена заради вас, да <проповядвам> напълно словото на Бога,
26 к оторое оставалось тайной для людей из века в век и из поколения в поколение, а сейчас оно открывается Его святым.
<сиреч>, тайната, която е била скрита за векове и поколения, а сега се откри на Неговите светии;
27 Б ог захотел открыть им, как велико и для язычников богатство славы этой тайны, которая заключается в том, что Христос живет в вас. Он – ваша надежда на будущую славу.
на които Божията воля беше да яви, какво е между езичниците богатството на славата на тая тайна, сиреч, Христос между вас, надеждата на славата.
28 М ы возвещаем о Нем, наставляя и уча каждого человека. Мы используем всю мудрость, чтобы сделать каждого зрелым христианином.
Него ние възгласяваме, като съветваме всеки човек и поучаваме всеки човек с пълна мъдрост, за да представим всеки човек съвършен в Христа.
29 Р ади этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне.
Затова се и трудя, като се подвизавам според Неговата сила, която действува в мене мощно.