1 П ророческое слово Господа к Израилю через Малахию. Иаков предпочтен Эдому
Господното слово наложено на Малахия за Израиля:
2 – Я возлюбил вас, – говорит Господь – а вы говорите: «В чем Ты проявил любовь к нам?». Разве Исав не был братом Иакова? – возвещает Господь. – Но Я полюбил Иакова,
Аз ви възлюбих, казва Господ; А вие думате: В какво <се вижда че> си ни възлюбил? Не беше ли Исав брат на Якова? казва Господ; Но Аз възлюбих Якова,
3 а Исава возненавидел. Я предал его нагорья опустошению и бросил его надел шакалам пустыни.
А Исава намразих, И направих горите му да запустеят, И наследството му да бъде за чакалите на пустинята.
4 Е сли Эдом говорит: «Мы разгромлены, но отстроим разрушенное», – то Господь Сил говорит: «Они отстроят, а Я разрушу. Их назовут Нечестивым Краем, народом, на который Господь прогневался навеки.
И ако рече Едом: Ние станахме бедни, Но ще съградим изново запустелите места, То така казва Господ на Силите: Те ще съградят, но Аз ще съборя; И ще се нарекат нечестива страна, И люде против които Господ негодува винаги.
5 В ы сами увидите это и скажете: “Господь велик и за пределами Израиля!”» Негодные жертвоприношения
Очите ви ще видят това, и ще речете: Господ е велик <и> оттатък Израилевия предел.
6 – Сын почитает отца, а слуга – своего господина. Если Я – Отец, то где почтение ко Мне? Если Я – Господин, то где ко Мне уважение? – говорит вам, священники, бесчестящие Мое Имя, Господь Сил. Вы говорите: «Чем мы бесчестим Твое Имя?».
Син почита баща си, И слуга господаря си; Ако, прочее, съм Аз баща, где е почитта към Мене? И ако съм Господар, где е страхът от Мене? Казва Господ на Силите на вас, Свещеници, които презирате името Ми Но вие казвате: В какво показахме презрение към името Ти?
7 В ы кладете на Мой жертвенник оскверненную пищу. Вы говорите: «Чем мы Тебя осквернили?». Вы считаете, что столом Господа можно пренебрегать.
Принасяте осквернен хляб на олтара Ми. Но вие казвате: С какво Те осквернихме? С това, че казвате: Трапезата Господна е за презиране.
8 К огда вы приносите в жертву слепых животных, разве это не преступление? Когда вы приносите хромое и больное, разве это не преступление? Предложи-ка это своему правителю! Будет он тобою доволен? Будет он к тебе благосклонен? – говорит Господь Сил.
И когато принесете сляпо <животно> за жертва, не било лошо! И когато принесете куцо или болно, не било лошо! Принеси го сега на началника си; Ще бъде ли благоразположен към тебе, Или ще те приеме ли? Казва Господ на Силите.
9 М олите Бога, чтобы Он нас помиловал! – За такие жертвы из ваших рук будет ли Он к вам благосклонен? – говорит Господь Сил. –
И сега помолете се Богу за да се смили над нас; Понеже това <зло> е ставало чрез вас, Ще ви приеме ли? Казва Господ на Силите.
10 З апер бы лучше кто-либо из вас двери храма, чтобы вы не жгли напрасно на Моем жертвеннике огня! Вы Мне неугодны, – говорит Господь Сил, – Я не приму дар из ваших рук.
Дано някой от вас би затворил вратата <на храма, >За да не палите огън на олтара Ми напразно! Аз не благоволя към вас Казва Господ на Силите, Нито ще приема принос от ръката ви.
11 О т восхода солнца до заката Мое Имя будет великим среди народов. На всяком месте Моему Имени будут приносить благовония и чистые дары, потому что Мое Имя будет великим среди народов, – говорит Господь Сил.
Защото от изгрева на слънцето до захождането му Името Ми ще бъде велико между народите, И на всяко място ще се принася на името Ми темян И чист принос. Защото Моето име ще бъде велико между народите, Казва Господ на Силите;
12 А вы бесчестите его, говоря, что стол Владыки нечист, а пищей для него можно пренебрегать.
Но вие го осквернявате, като думате: Трапезата Господна е скверна, И това, което тя <ни> доставя, ястието от нея, е за презиране.
13 В ы говорите: «Какое бремя!», и воротите от него нос, – говорит Господь Сил. Когда вы приводите краденый, хромой или больной скот и приносите его в жертву, почему Я должен принимать такую жертву из ваших рук? – говорит Господь. –
Думате още: Ето, каква досада е тя! И я презирате, казва Господ на Силите, Като докарвате грабнатото, куцото и болното. Такъв принос като докарвате, Да го приема ли от ръцете ви? казва Господ.
14 П роклят обманщик, у которого в стаде есть хороший самец, которого он клянется дать, а потом приносит в жертву Владыке животное с изъяном. Ведь Я – великий Царь, – говорит Господь Сил, – и Мое Имя чтится среди народов.
Затова проклет да бъде измамникът, Който, като има в стадото си мъжко, И прави обрек, жертвува Господу нещо с недостатък; Защото Аз съм велик Цар, Казва Господ на Силите. И името Ми е страшно между народите.