1 Т рубите в рог на Сионе, бейте тревогу на Моей святой горе. Пусть трепещут все жители земли, потому что наступает день Господень. Этот день уже близок:
Затръбете в Сион, И дайте тревога в светия Ми хълм; Нека се разтреперят всичките жители на страната; Защото иде денят Господен, защото е близо,
2 д ень тьмы и мрака, день туч и мглы: подобно утренней заре распространяется по горам многочисленный и сильный народ. Такого не бывало с древних времен и не будет в грядущих поколениях.
Ден тъмен и мъглив, Ден облачен и мрачен, <Бързащ> като зората, която се разпростира върху планините; <Идат> люде много и силни, Подобни, на които не е имало от века, Нито подир тях ще има до годините на много поколения.
3 П еред ними – пожирающее пламя, а позади – опаляющий огонь. До них земля – как Эдемский сад, а после них – как выжженная пустыня, и никому не будет спасения от этого народа.
Огън пояжда пред тях, И пламък опаля подир тях; Земята пред тях е като Едемската градина, А зад тях гола пустиня; Да! нищо не е избегнало от тях.
4 О ни похожи на лошадей, и несутся словно конница.
Видът им е като вида на коне; И тичат като конници.
5 С качут они по вершинам гор с шумом, как от колесниц, с треском, как от пожирающего солому пламени. Они как могучий народ, готовящийся к битве.
Като тропот от колесници <се чува >Като скачат по върховете на бърдата, Като пращение на огнен пламък, който пояжда тръстика, Като <шум> <на> силни люде опълчени на бой.
6 П ри виде воинов этой армии затрепещут народы, и у всех побледнеют лица.
Пред тях племената се измъчват, Всичките лица побледняват.
7 О ни нападают подобно бойцам, взбираются на стены подобно воинам. Все они выступают ровно, не отклоняясь от выбранного направления.
Те тичат като юнаци; Като военни мъже качват се на стената, И маршируват всеки в пътя си Без да развалят редовете си.
8 О ни не толкают друг друга, и каждый идет своей дорогой; прорываются сквозь оборону, не нарушая строя.
Не се тласкат един друг; Маршируват всеки в своя път; И <даже> като падат около оръжията Не спират вървежа си.
9 О ни врываются в город, пробегают вдоль стен, забираются в дома через окна, как воры.
Спускат се върху града, Тичат по стената, Качват се по къщите, Влизат през прозорците като крадец.
10 П еред ними трепещет земля и колеблется небо, меркнут солнце и луна и не сияют звезды.
Земята се тресе пред тях, Небето трепери, Слънцето и луната потъмняват, И звездите оттеглят светенето си.
11 П одобно грому прозвучит голос Господень перед Его войском. Его армия бесчисленна, и сильны исполнители Его воли. Велик день Господень и очень страшен. Кто выдержит его? Призыв к покаянию
И Господ издава гласа Си пред <тая> Си войска; Защото станът Му е много голям; Защото е силен Оня, Който изпълнява словото Си; Защото денят Господен е велик и твърде страшен; И кой може да го изтърпи?
12 – Даже сейчас, – возвещает Господь, – обратитесь ко Мне всем сердцем в посте, плаче и рыдании.
Но, казва Господ, даже и сега се обърнете към Мене С цялото си сърце, С пост, с плач, и с ридание;
13 Р азорвите ваши сердца, а не одежды и вернитесь к Господу, вашему Богу, потому что Он милостив и милосерден, долготерпелив и богат любовью, и не хочет насылать бедствие.
И раздерете сърцето си, а не дрехите си, Та се обърнете към Господа вашия Бог; Защото е милостив и щедър, Дълготърпелив и многомилостив, И разкайва се за злото.
14 К то знает, не сжалится ли Он и не оставит ли вам благословения – и будут в достатке у вас хлебное приношение и жертвенное возлияние Господу, вашему Богу.
Кой знае дали Той не ще се повърне и разкае, Та остави благословение след Себе Си, <Колкото> за хлебен принос и възлияние на Господа вашия Бог?
15 Т рубите в рог на Сионе, объявите священный пост, созовите собрание.
Затръбете в Сион, Осветете пост, свикайте тържествено събрание;
16 С оберите народ и освятите собравшихся, созовите старцев, позовите детей и младенцев. Пусть даже жених и невеста выйдут из брачных покоев.
Съберете людете, осветете събранието, Свикайте старейшините, Съберете младенците и сучещите; Нека излезе младоженецът из спалнята си, И невестата из стаята си;
17 П усть священники, служащие перед Господом плачут между притвором храма и жертвенником. Пусть взывают: «Господи, пощади Свой народ! Не дай насмехаться над Своим наследием, не дай чужим народам править нами. Зачем им говорить: “Где их Бог?”» Ответ Господа
Нека плачат свещениците, Служителите Господни, Между предхрамието и олтара, И нека рекат: Пощади, Господи, людете Си, И не предавай наследството Си на позор, Та да ги владеят народите. Защо да рекат между племената: Где е техният Бог?
18 И тогда Господь возревнует о Своей земле и сжалится над Своим народом.
Тогава Господ поревнува за земята Си, И смили се за людете Си.
19 О твечая Своему народу, Господь скажет: – Я посылаю вам хлеб, молодое вино и масло для того, чтобы вы насытились, и больше Я не позволю другим народам насмехаться над вами.
И Господ рече в отговор на людете Си: Ето, Аз ще ви пратя житото, Виното и маслото, та ще се наситите от тях, И няма вече да ви направя за позор между народите;
20 Я удалю от вас северное войско и изгоню это войско в землю бесплодную и иссушенную зноем. Его передние ряды Я сброшу в восточное море, а задние – в западное море. И пойдет от них зловоние, и поднимется от них смрад, потому что они сделали много зла.
Но ще отдалеча от вас северната <язва>, И ще я оттласна в безводна и пуста земя, С предната й страна към източното море, А западната й страна към западното море; И воня ще възлезе от нея, И смрад ще се издигне от нея, Защото е извършила надути работи.
21 Н е бойся, земля, радуйся и веселись, потому что Господь совершил великие дела!
Не бой се, земьо; радвай се и весели се; Защото Господ извърши велики дела.
22 Н е бойтесь, дикие животные, потому что зеленеют степные пастбища, деревья приносят свои плоды, инжир и виноградная лоза одаривают обильными плодами.
Не се плашете, полски животни; Защото пасищата на целината поникват, Защото дървото ражда плода си, Смоковницата и лозата дават силата си.
23 Р адуйся, народ Сиона, веселись о Господе, твоем Боге! Он даст тебе осенний дождь в праведности. Он пошлет тебе обильные дожди, осенние и весенние, как бывало прежде.
Радвайте се, прочее, и вие, сионови чада, И веселете се в Господа вашия Бог; Защото ви дава есенен дъжд със справедлива мярка, И ви наваля дъжд - есенен и пролетен - В първия <месец>.
24 И наполнятся гумна зерном, и переполнятся давильни молодым вином и маслом.
Гумната ще се напълнят с жито, И линовете ще се преливат с вино и масло.
25 – Я воздам вам за те годы, – отвечает Господь, – в которые пожирала урожай подбирающая саранча, грызущая, поедающая и пожирающая саранча. Это было Мое великое воинство, которое Я послал на вас.
И ще ви възвърна годините, които изпояде скакалецът, Изедникът, пръгът, и лапачът, Моята голяма войска, която пратих между вас.
26 Д осыта будете есть и насыщаться, и славить Имя Господа, вашего Бога, Который совершил чудеса для вас. И Мой народ больше не испытает позора.
И ще ядете изобилно и ще се наситите, И ще хвалите името на Господа вашия Бог, Който е постъпвал чудесно с вас; И людете Ми няма никога да се посрамят.
27 Т огда вы узнаете, что Я среди Моего народа Израиля, и что Я – Господь, ваш Бог, и нет другого. И Мой народ больше не испытает позора! Излияние Духа в день Господа
И ще познаете, че Аз съм всред Израиля, И че съм Господ вашият Бог, и че няма друг; И людете Ми няма никога да се посрамят.
28 – И после этого Я изолью Духа Моего на всех людей. Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, вашим старцам будут сниться сны и ваши юноши будут видеть видения.
И след това Ще излея Духа Си на всяка твар; И синовете ви и дъщерите ви ще пророкуват, Старците ви ще виждат сънища, Юношите ви ще виждат видения;
29 Н а слуг и на служанок Моих Я изолью в те дни Моего Духа.
Още и на слугите и на слугините Ще изливам Духа Си в ония дни.
30 Я покажу чудеса на небесах и на земле: кровь, огонь и клубы дыма.
И ще покажа чудеса на небето и на земята, Кръв, огън, и стълбове от дим.
31 С олнце превратится во тьму, а луна – в кровь перед тем, как наступит великий и славный день Господа.
Слънцето ще се обърне в тъмнина, И луната в кръв, Преди да дойде великият и страшен ден Господен.
32 И каждый, кто призовет Имя Господа, будет спасен. На горе Сионе и в Иерусалиме, будет спасение, как сказал Господь, – спасение для уцелевших, кого Господь призовет.
И всеки, който призове името Господно ще се избави; Защото в хълма Сион и в Ерусалим ще има избавени, Както рече Господ, И между оцелелите ония, които Господ ще повика.