Псалтирь 77 ~ Psalmii 77

picture

1 Я о помощи взывал к Богу; я взывал к Богу, и Он услышал меня.

Glasul meu s-a înălţat către Dumnezeu; am strigat cu glasul meu către Dumnezeu şi El m-a ascultat.

2 В день бедствия моего искал я Владыку; всю ночь напролет я простирал руки мои. Душа моя не могла найти утешения.

În ziua necazului meu L-am căutat pe Stăpân. Noaptea îmi ţineam întinsă mâna în rugăciune, iar sufletul meu refuza să fie mângâiat.

3 Я вспомнил о Тебе, Боже, и застонал; я размышлял, и изнемогал дух мой. Пауза

Mi-am adus aminte de Dumnezeu şi am oftat, am cugetat şi duhul mi-a căzut în leşin. Sela

4 Т ы не давал мне сомкнуть глаз; я был ошеломлен и не мог говорить.

Tu ai păstrat lumina ochilor mei, chiar dacă am fost atât de răvăşit, încât nici nu puteam să mai vorbesc.

5 Я думал о днях древних, о годах давних.

Mi-am adus aminte de zilele de odinioară, de anii de demult;

6 В споминал ночью песни свои, размышлял в сердце своем и духом своим испытывал:

mi-am amintit de cântecele mele din timpul nopţii. Am cugetat în inima mea, m-am întrebat în duhul meu:

7 н еужели Владыка навсегда отверг нас и больше не будет милостив?

„Oare Stăpânul leapădă pentru totdeauna? Să nu mai fie niciodată binevoitor?

8 Н авсегда ли исчезла Его милость, и навек ли пресеклось слово Его?

Oare Şi-a oprit îndurarea pe vecie? A pus El oare capăt promisiunii Lui din neam în neam?

9 З абыл ли Бог миловать, удержал ли в гневе любовь Свою? Пауза

Oare a uitat Dumnezeu de îndurare? În mânia Lui, Şi-a retras El oare mila?“ Sela

10 И сказал я: «Вот боль моя – Всевышний более не заступается за нас».

Atunci am zis: „Ceea ce mă face să sufăr este că dreapta Celui Preaînalt s-a schimbat.“

11 Б уду вспоминать о делах Господа; буду помнить чудеса Твои древние.

Dar îmi voi aminti lucrările Domnului; da, îmi voi aduce aminte de minunile Tale de odinioară!

12 Я буду размышлять о всех делах Твоих, о деяниях Твоих думать.

Voi cugeta la toate faptele Tale, mă voi gândi la minunile Tale.

13 Т вой путь, Боже, свят! Какой бог так велик, как наш Бог?

Dumnezeule, calea Ta este sfântă! Care zeu este atât de mare ca Dumnezeu ?

14 Т ы – Бог, чудеса творящий; Ты явил Свое могущество среди народов.

Tu eşti Dumnezeul înfăptuitor de minuni! Tu Ţi-ai descoperit puterea popoarelor!

15 Р укой Своей Ты спас народ Твой – сынов Иакова и Иосифа. Пауза

Cu braţul Tău Ţi-ai răscumpărat poporul, pe fiii lui Iacov şi ai lui Iosif. Sela

16 Т ебя увидели воды, Боже, Тебя увидели воды и испугались, содрогнулись бездны.

Când Te-au văzut apele, Dumnezeule, când Te-au văzut apele, s-au învolburat, iar adâncurile s-au cutremurat.

17 Т учи излили воды, небо разразилось громом, и стрелы Твои летали.

Norii au revărsat apa, tunetul a bubuit în cer, iar săgeţile Tale s-au împrăştiat în toate părţile.

18 Р аскаты грома Твоего были в вихре, и молнии озарили вселенную; земля содрогалась и тряслась.

Bubuitul tunetului Tău trecea prin vijelie, iar fulgerele luminau lumea; pământul s-a clătinat şi s-a zguduit.

19 П уть Твой пролегал через море, и тропа Твоя – через воды глубокие, хотя следов Твоих не было видно.

Calea Ta a trecut prin mare, iar cărarea Ta – prin ape mari, şi nu Ţi s-au mai cunoscut urmele.

20 К ак стадо, вел Ты Свой народ рукою Моисея и Аарона.

Ţi-ai condus poporul ca pe o turmă, prin mâna lui Moise şi a lui Aaron.