1 ( 79-1) ^^Начальнику хора. На музыкальном Шошанним-Эдуф. Псалом Асафа.^^ (79-2) Пастырь Израиля! внемли; водящий, как овец, Иосифа, восседающий на Херувимах, яви Себя.
Oh, give ear, Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You who are enthroned above the cherubim, shine forth!
2 ( 79-3) Пред Ефремом и Вениамином и Манассиею воздвигни силу Твою, и приди спасти нас.
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up Your power And come to save us!
3 ( 79-4) Боже! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
O God, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.
4 ( 79-5) Господи, Боже сил! доколе будешь гневен к молитвам народа Твоего?
O Lord God of hosts, How long will You be angry with the prayer of Your people?
5 ( 79-6) Ты напитал их хлебом слезным, и напоил их слезами в большой мере,
You have fed them with the bread of tears, And You have made them to drink tears in large measure.
6 ( 79-7) положил нас в пререкание соседям нашим, и враги наши издеваются.
You make us an object of contention to our neighbors, And our enemies laugh among themselves.
7 ( 79-8) Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
O God of hosts, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.
8 ( 79-9) Из Египта перенес Ты виноградную лозу, выгнал народы и посадил ее;
You removed a vine from Egypt; You drove out the nations and planted it.
9 ( 79-10) очистил для нее место, и утвердил корни ее, и она наполнила землю.
You cleared the ground before it, And it took deep root and filled the land.
10 ( 79-11) Горы покрылись тенью ее, и ветви ее как кедры Божии;
The mountains were covered with its shadow, And the cedars of God with its boughs.
11 ( 79-12) она пустила ветви свои до моря и отрасли свои до реки.
It was sending out its branches to the sea And its shoots to the River.
12 ( 79-13) Для чего разрушил Ты ограды ее, так что обрывают ее все, проходящие по пути?
Why have You broken down its hedges, So that all who pass that way pick its fruit ?
13 ( 79-14) Лесной вепрь подрывает ее, и полевой зверь объедает ее.
A boar from the forest eats it away And whatever moves in the field feeds on it.
14 ( 79-15) Боже сил! обратись же, призри с неба, и воззри, и посети виноград сей;
O God of hosts, turn again now, we beseech You; Look down from heaven and see, and take care of this vine,
15 ( 79-16) охрани то, что насадила десница Твоя, и отрасли, которые Ты укрепил Себе.
Even the shoot which Your right hand has planted, And on the son whom You have strengthened for Yourself.
16 ( 79-17) Он пожжен огнем, обсечен; от прещения лица Твоего погибнут.
It is burned with fire, it is cut down; They perish at the rebuke of Your countenance.
17 ( 79-18) Да будет рука Твоя над мужем десницы Твоей, над сыном человеческим, которого Ты укрепил Себе,
Let Your hand be upon the man of Your right hand, Upon the son of man whom You made strong for Yourself.
18 ( 79-19) и мы не отступим от Тебя; оживи нас, и мы будем призывать имя Твое.
Then we shall not turn back from You; Revive us, and we will call upon Your name.
19 ( 79-20) Господи, Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
O Lord God of hosts, restore us; Cause Your face to shine upon us, and we will be saved.