Псалтирь 116 ~ Psalm 116

picture

1 ( 114-1) Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;

I love the Lord, because He hears My voice and my supplications.

2 ( 114-2) приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во дни мои.

Because He has inclined His ear to me, Therefore I shall call upon Him as long as I live.

3 ( 114-3) Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь.

The cords of death encompassed me And the terrors of Sheol came upon me; I found distress and sorrow.

4 ( 114-4) Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.

Then I called upon the name of the Lord: “O Lord, I beseech You, save my life!”

5 ( 114-5) Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.

Gracious is the Lord, and righteous; Yes, our God is compassionate.

6 ( 114-6) Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.

The Lord preserves the simple; I was brought low, and He saved me.

7 ( 114-7) Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.

Return to your rest, O my soul, For the Lord has dealt bountifully with you.

8 ( 114-8) Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.

For You have rescued my soul from death, My eyes from tears, My feet from stumbling.

9 ( 114-9) Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.

I shall walk before the Lord In the land of the living.

10 ( 115-1) Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.

I believed when I said, “I am greatly afflicted.”

11 ( 115-2) Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.

I said in my alarm, “ All men are liars.”

12 ( 115-3) Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?

What shall I render to the Lord For all His benefits toward me?

13 ( 115-4) Чашу спасения прииму и имя Господне призову.

I shall lift up the cup of salvation And call upon the name of the Lord.

14 ( 115-5) Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.

I shall pay my vows to the Lord, Oh may it be in the presence of all His people.

15 ( 115-6) Дорога в очах Господних смерть святых Его!

Precious in the sight of the Lord Is the death of His godly ones.

16 ( 115-7) О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.

O Lord, surely I am Your servant, I am Your servant, the son of Your handmaid, You have loosed my bonds.

17 ( 115-8) Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.

To You I shall offer a sacrifice of thanksgiving, And call upon the name of the Lord.

18 ( 115-9) Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,

I shall pay my vows to the Lord, Oh may it be in the presence of all His people,

19 ( 115-10) во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.

In the courts of the Lord’s house, In the midst of you, O Jerusalem. Praise the Lord!