Псалтирь 116 ~ Salmos 116

picture

1 ( 114-1) Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;

Amo al Señor, porque oye mi voz y mis súplicas.

2 ( 114-2) приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во дни мои.

Porque a mí ha inclinado su oído; por tanto le invocaré mientras yo viva.

3 ( 114-3) Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь.

Los lazos de la muerte me rodearon, y los terrores del Seol vinieron sobre mí; angustia y tristeza encontré.

4 ( 114-4) Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.

Invoqué entonces el nombre del Señor, diciendo: Te ruego, oh Señor: salva mi vida.

5 ( 114-5) Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.

Clemente y justo es el Señor; sí, compasivo es nuestro Dios.

6 ( 114-6) Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.

El Señor guarda a los sencillos; estaba yo postrado y me salvó.

7 ( 114-7) Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.

Vuelve, alma mía, a tu reposo, porque el Señor te ha colmado de bienes.

8 ( 114-8) Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.

Pues tú has rescatado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, mis pies de tropezar.

9 ( 114-9) Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.

Andaré delante del Señor en la tierra de los vivientes.

10 ( 115-1) Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.

Yo creía, aun cuando decía: Estoy muy afligido.

11 ( 115-2) Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.

Dije alarmado: Todo hombre es mentiroso.

12 ( 115-3) Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?

¿Qué daré al Señor por todos sus beneficios para conmigo ?

13 ( 115-4) Чашу спасения прииму и имя Господне призову.

Alzaré la copa de la salvación, e invocaré el nombre del Señor.

14 ( 115-5) Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.

Cumpliré mis votos al Señor, sí, en presencia de todo su pueblo.

15 ( 115-6) Дорога в очах Господних смерть святых Его!

Estimada a los ojos del Señor es la muerte de sus santos.

16 ( 115-7) О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.

¡Ah, Señor! Ciertamente yo soy tu siervo, siervo tuyo soy, hijo de tu sierva; tú desataste mis ataduras.

17 ( 115-8) Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.

Te ofreceré sacrificio de acción de gracias, e invocaré el nombre del Señor.

18 ( 115-9) Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,

Al Señor cumpliré mis votos, sí, en presencia de todo su pueblo,

19 ( 115-10) во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.

en los atrios de la casa del Señor, en medio de ti, oh Jerusalén. ¡Aleluya!