Salmi 116 ~ Salmos 116

picture

1 a mo l'Eterno, perché egli ha dato ascolto alla mia voce e alle mie suppliche.

Amo al Señor, porque oye mi voz y mis súplicas.

2 P oiché ha teso verso di me il suo orecchio, io lo invocherò tutti i giorni della mia vita.

Porque a mí ha inclinado su oído; por tanto le invocaré mientras yo viva.

3 I legami della morte mi avevano circondato e le angosce dello Sceol mi avevano colto; sventura e dolore mi avevano sopraffatto.

Los lazos de la muerte me rodearon, y los terrores del Seol vinieron sobre mí; angustia y tristeza encontré.

4 A llora invocai il nome dell'Eterno: «O Eterno, ti supplico salvami».

Invoqué entonces el nombre del Señor, diciendo: Te ruego, oh Señor: salva mi vida.

5 L 'Eterno è pietoso e giusto, il nostro DIO è misericordioso.

Clemente y justo es el Señor; sí, compasivo es nuestro Dios.

6 L 'Eterno protegge i semplici; io ero ridotto in misero stato, ed egli mi ha salvato.

El Señor guarda a los sencillos; estaba yo postrado y me salvó.

7 R itorna, anima mia, al tuo riposo, perché l'Eterno ti ha colmata di beni.

Vuelve, alma mía, a tu reposo, porque el Señor te ha colmado de bienes.

8 S í, perché tu hai liberato la mia vita dalla morte, i miei occhi dalle lacrime e i miei piedi da cadute.

Pues tú has rescatado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, mis pies de tropezar.

9 I o camminerò alla presenza dell'Eterno nella terra dei viventi.

Andaré delante del Señor en la tierra de los vivientes.

10 h o creduto e perciò parlo, ero grandemente afflitto,

Yo creía, aun cuando decía: Estoy muy afligido.

11 e dicevo nel mio smarrimento: «Ogni uomo è bugiardo».

Dije alarmado: Todo hombre es mentiroso.

12 C he darò all'Eterno in cambio di tutti i benefici che mi ha fatto?

¿Qué daré al Señor por todos sus beneficios para conmigo ?

13 I o alzerò il calice della salvezza, e invocherò il nome dell'Eterno.

Alzaré la copa de la salvación, e invocaré el nombre del Señor.

14 A dempirò i miei voti all'Eterno in presenza di tutto il suo popolo.

Cumpliré mis votos al Señor, sí, en presencia de todo su pueblo.

15 E ' preziosa agli occhi dell'Eterno la morte dei suoi santi.

Estimada a los ojos del Señor es la muerte de sus santos.

16 I o sono veramente il tuo servo, o Eterno, sono il tuo servo, il figlio della tua serva; tu hai sciolto i miei legami.

¡Ah, Señor! Ciertamente yo soy tu siervo, siervo tuyo soy, hijo de tu sierva; tú desataste mis ataduras.

17 t i offrirò un sacrificio di ringraziamento e invocherò il nome dell'Eterno.

Te ofreceré sacrificio de acción de gracias, e invocaré el nombre del Señor.

18 A dempirò i miei voti all'Eterno in presenza di tutto il suo popolo.

Al Señor cumpliré mis votos, sí, en presencia de todo su pueblo,

19 n ei cortili della casa dell'Eterno, in mezzo a te, o Gerusalemme. Alleluia.

en los atrios de la casa del Señor, en medio de ti, oh Jerusalén. ¡Aleluya!