1 a mo l'Eterno, perché egli ha dato ascolto alla mia voce e alle mie suppliche.
Amo a Jehová, pues ha oído Mi voz y mis súplicas;
2 P oiché ha teso verso di me il suo orecchio, io lo invocherò tutti i giorni della mia vita.
Porque ha inclinado a mí su oído; Por tanto, le invocaré en todos mis días.
3 I legami della morte mi avevano circondato e le angosce dello Sceol mi avevano colto; sventura e dolore mi avevano sopraffatto.
Me rodearon ligaduras de muerte, Me encontraron las angustias del Seol; Angustia y dolor había yo hallado.
4 A llora invocai il nome dell'Eterno: «O Eterno, ti supplico salvami».
Entonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: Oh Jehová, libra ahora mi alma.
5 L 'Eterno è pietoso e giusto, il nostro DIO è misericordioso.
Clemente es Jehová, y justo; Sí, misericordioso es nuestro Dios.
6 L 'Eterno protegge i semplici; io ero ridotto in misero stato, ed egli mi ha salvato.
Jehová guarda a los sencillos; Estaba yo postrado, y me salvó.
7 R itorna, anima mia, al tuo riposo, perché l'Eterno ti ha colmata di beni.
Vuelve, oh alma mía, a tu reposo, Porque Jehová te ha hecho bien.
8 S í, perché tu hai liberato la mia vita dalla morte, i miei occhi dalle lacrime e i miei piedi da cadute.
Pues tú has librado mi alma de la muerte, Mis ojos de lágrimas, Y mis pies de resbalar.
9 I o camminerò alla presenza dell'Eterno nella terra dei viventi.
Andaré delante de Jehová En la tierra de los vivientes.
10 h o creduto e perciò parlo, ero grandemente afflitto,
Creí; por tanto hablé, Estando afligido en gran manera.
11 e dicevo nel mio smarrimento: «Ogni uomo è bugiardo».
Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
12 C he darò all'Eterno in cambio di tutti i benefici che mi ha fatto?
¿Qué pagaré a Jehová Por todos sus beneficios para conmigo?
13 I o alzerò il calice della salvezza, e invocherò il nome dell'Eterno.
Tomaré la copa de la salvación, E invocaré el nombre de Jehová.
14 A dempirò i miei voti all'Eterno in presenza di tutto il suo popolo.
Ahora pagaré mis votos a Jehová Delante de todo su pueblo.
15 E ' preziosa agli occhi dell'Eterno la morte dei suoi santi.
Estimada es a los ojos de Jehová La muerte de sus santos.
16 I o sono veramente il tuo servo, o Eterno, sono il tuo servo, il figlio della tua serva; tu hai sciolto i miei legami.
Oh Jehová, ciertamente yo soy tu siervo, Siervo tuyo soy, hijo de tu sierva; Tú has roto mis prisiones.
17 t i offrirò un sacrificio di ringraziamento e invocherò il nome dell'Eterno.
Te ofreceré sacrificio de alabanza, E invocaré el nombre de Jehová.
18 A dempirò i miei voti all'Eterno in presenza di tutto il suo popolo.
A Jehová pagaré ahora mis votos Delante de todo su pueblo,
19 n ei cortili della casa dell'Eterno, in mezzo a te, o Gerusalemme. Alleluia.
En los atrios de la casa de Jehová, En medio de ti, oh Jerusalén. Aleluya.