1 ( 49-1) ^^Псалом Асафа.^^ Бог Богов, Господь возглаголал и призывает землю, от восхода солнца до запада.
The Mighty One, God, the Lord, has spoken, And summoned the earth from the rising of the sun to its setting.
2 ( 49-2) С Сиона, который есть верх красоты, является Бог,
Out of Zion, the perfection of beauty, God has shone forth.
3 ( 49-3) грядет Бог наш, и не в безмолвии: пред Ним огонь поядающий, и вокруг Его сильная буря.
May our God come and not keep silence; Fire devours before Him, And it is very tempestuous around Him.
4 ( 49-4) Он призывает свыше небо и землю, судить народ Свой:
He summons the heavens above, And the earth, to judge His people:
5 ( 49-5) 'соберите ко Мне святых Моих, вступивших в завет со Мною при жертве'.
“Gather My godly ones to Me, Those who have made a covenant with Me by sacrifice.”
6 ( 49-6) И небеса провозгласят правду Его, ибо судия сей есть Бог.
And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judge. Selah.
7 ( 49-7) 'Слушай, народ Мой, Я буду говорить; Израиль! Я буду свидетельствовать против тебя: Я Бог, твой Бог.
“ Hear, O My people, and I will speak; O Israel, I will testify against you; I am God, your God.
8 ( 49-8) Не за жертвы твои Я буду укорять тебя; всесожжения твои всегда предо Мною;
“I do not reprove you for your sacrifices, And your burnt offerings are continually before Me.
9 ( 49-9) не приму тельца из дома твоего, ни козлов из дворов твоих,
“I shall take no young bull out of your house Nor male goats out of your folds.
10 ( 49-10) ибо Мои все звери в лесу, и скот на тысяче гор,
“For every beast of the forest is Mine, The cattle on a thousand hills.
11 ( 49-11) знаю всех птиц на горах, и животные на полях предо Мною.
“I know every bird of the mountains, And everything that moves in the field is Mine.
12 ( 49-12) Если бы Я взалкал, то не сказал бы тебе, ибо Моя вселенная и все, что наполняет ее.
“If I were hungry I would not tell you, For the world is Mine, and all it contains.
13 ( 49-13) Ем ли Я мясо волов и пью ли кровь козлов?
“Shall I eat the flesh of bulls Or drink the blood of male goats?
14 ( 49-14) Принеси в жертву Богу хвалу и воздай Всевышнему обеты твои,
“Offer to God a sacrifice of thanksgiving And pay your vows to the Most High;
15 ( 49-15) и призови Меня в день скорби; Я избавлю тебя, и ты прославишь Меня'.
Call upon Me in the day of trouble; I shall rescue you, and you will honor Me.”
16 ( 49-16) Грешнику же говорит Бог: 'что ты проповедуешь уставы Мои и берешь завет Мой в уста твои,
But to the wicked God says, “What right have you to tell of My statutes And to take My covenant in your mouth?
17 ( 49-17) а сам ненавидишь наставление Мое и слова Мои бросаешь за себя?
“For you hate discipline, And you cast My words behind you.
18 ( 49-18) когда видишь вора, сходишься с ним, и с прелюбодеями сообщаешься;
“When you see a thief, you are pleased with him, And you associate with adulterers.
19 ( 49-19) уста твои открываешь на злословие, и язык твой сплетает коварство;
“You let your mouth loose in evil And your tongue frames deceit.
20 ( 49-20) сидишь и говоришь на брата твоего, на сына матери твоей клевещешь;
“You sit and speak against your brother; You slander your own mother’s son.
21 ( 49-21) ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои.
“These things you have done and I kept silence; You thought that I was just like you; I will reprove you and state the case in order before your eyes.
22 ( 49-22) Уразумейте это, забывающие Бога, дабы Я не восхитил, --и не будет избавляющего.
“Now consider this, you who forget God, Or I will tear you in pieces, and there will be none to deliver.
23 ( 49-23) Кто приносит в жертву хвалу, тот чтит Меня, и кто наблюдает за путем своим, тому явлю Я спасение Божие'.
“He who offers a sacrifice of thanksgiving honors Me; And to him who orders his way aright I shall show the salvation of God.”