歷 代 志 上 8 ~ 1 Crónicas 8

picture

1 便 雅 憫 的 長 子 比 拉 , 次 子 亞 實 別 , 三 子 亞 哈 拉 ,

Benjamín fue el padre de Bela, su primogénito. Su segundo hijo fue Asbel, Ajará fue el tercero,

2 子 挪 哈 , 五 子 拉 法 。

Nojá fue el cuarto, y Rafa fue el quinto.

3 拉 的 兒 子 是 亞 大 、 基 拉 、 亞 比 忽 、

Los hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,

4 比 書 、 乃 幔 、 亞 何 亞 、

Abisúa, Namán, Ajoa,

5 拉 、 示 孚 汛 、 戶 蘭 。

Gera, Sefufán e Jirán.

6 忽 的 兒 子 作 迦 巴 居 民 的 族 長 , 被 擄 到 瑪 拿 轄 ;

Éstos son los hijos de Aod, jefes de casas paternas que habitaron en Geba y fueron llevados a Manajat:

7 忽 的 兒 子 乃 幔 、 亞 希 亞 、 基 拉 也 被 擄 去 。 基 拉 生 烏 撒 、 亞 希 忽 。

Namán, Ajías y Gera, que fue quien los llevó. Gera fue el padre de Uzá y Ajiud.

8 哈 連 休 他 二 妻 戶 伸 和 巴 拉 之 後 , 在 摩 押 地 生 了 兒 子 。

Sajarayin tuvo hijos en la provincia de Moab, después de haber dejado a sus mujeres Jusín y Bará.

9 與 妻 賀 得 同 房 , 生 了 約 巴 、 洗 比 雅 、 米 沙 、 瑪 拉 干 、

Con su mujer Hodes tuvo a Jobab, Sibiá, Mesa, Malcán,

10 烏 斯 、 沙 迦 、 米 瑪 。 他 這 些 兒 子 都 是 族 長 。

Jeúz, Saquías y Mirma. Éstos fueron sus hijos, jefes de familias.

11 的 妻 戶 伸 給 他 生 的 兒 子 有 亞 比 突 、 以 利 巴 力 。

Con su mujer Jusín tuvo a Abitob y Elpaal.

12 利 巴 力 的 兒 子 是 希 伯 、 米 珊 、 沙 麥 。 沙 麥 建 立 阿 挪 和 羅 德 二 城 與 其 村 莊 。

Los descendientes de Elpaal fueron Éber, Misán y Semed (el cual edificó Onó y Lod con sus aldeas),

13 有 比 利 亞 和 示 瑪 是 亞 雅 崙 居 民 的 族 長 , 是 驅 逐 迦 特 人 的 。

además de Beria y Semá, que fueron jefes de las familias de los habitantes de Ayalón, los cuales desalojaron a los habitantes de Gat,

14 希 約 、 沙 煞 、 耶 利 末 、

más Ajió, Sasac, Jeremot,

15 西 巴 第 雅 、 亞 拉 得 、 亞 得 、

Zebadías, Arad, Ader,

16 迦 勒 、 伊 施 巴 、 約 哈 都 是 比 利 亞 的 兒 子 。

Micael, Ispa y Joha, hijos de Beria,

17 西 巴 第 雅 、 米 書 蘭 、 希 西 基 、 希 伯 、

y también Zebadías, Mesulán, Jizquí, Éber,

18 施 米 萊 、 伊 斯 利 亞 、 約 巴 都 是 以 利 巴 力 的 兒 子 。

Ismeray, Izlías y Jobab, hijos de Elpaal;

19 金 、 細 基 利 、 撒 底 、

y Yaquín, Zicri, Zabdi,

20 利 乃 、 洗 勒 太 、 以 列 、

Elienay, Siletay, Eliel,

21 大 雅 、 比 拉 雅 、 申 拉 都 是 示 每 的 兒 子 。

Adaías, Beraías y Simerat, hijos de Simey;

22 施 班 、 希 伯 、 以 列 、

también Ispán, Éber, Eliel,

23 伯 頓 、 細 基 利 、 哈 難 、

Abdón, Zicri, Janán,

24 拿 尼 雅 、 以 攔 、 安 陀 提 雅 、

Jananías, Elam, Anatotías,

25 弗 底 雅 、 毗 努 伊 勒 都 是 沙 煞 的 兒 子 。

Ifdaías y Peniel, hijos de Sasac;

26 示 萊 、 示 哈 利 、 亞 他 利 雅 、

Samseray, Seharías, Atalías,

27 利 西 、 以 利 亞 、 細 基 利 都 是 耶 羅 罕 的 兒 子 。

Jaresías, Elías y Zicri, hijos de Jeroán.

28 些 人 都 是 著 名 的 族 長 , 住 在 耶 路 撒 冷 。

Éstos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalén.

29 基 遍 住 的 有 基 遍 的 父 親 耶 利 。 他 的 妻 名 叫 瑪 迦 ;

En Gabaón habitaron Abigabaón y su mujer, la cual se llamaba Macá,

30 長 子 是 亞 伯 頓 。 他 又 生 蘇 珥 、 基 士 、 巴 力 、 拿 答 、

su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,

31 多 、 亞 希 約 、 撒 迦 、 米 基 羅 。

Gedor, Ajió y Zequer.

32 基 羅 生 示 米 暗 。 這 些 人 和 他 們 的 弟 兄 在 耶 路 撒 冷 對 面 居 住 。

Miclot fue el padre de Simea. Éstos también habitaron en Jerusalén, enfrente de sus hermanos.

33 珥 生 基 士 ; 基 士 生 掃 羅 ; 掃 羅 生 約 拿 單 、 麥 基 舒 亞 、 亞 比 拿 達 、 伊 施 巴 力 。

Ner fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Esbaal.

34 拿 單 的 兒 子 是 米 力 巴 力 ( 撒 下 四 章 四 節 作 米 非 波 設 ) ; 米 力 巴 力 生 米 迦 。

Meribaal fue hijo de Jonatán y padre de Micaía.

35 迦 的 兒 子 是 毗 敦 、 米 勒 、 他 利 亞 、 亞 哈 斯 ;

Los hijos de Micaía fueron Pitón, Melec, Tarea y Ajaz.

36 哈 斯 生 耶 何 阿 達 ; 耶 何 阿 達 生 亞 拉 篾 、 亞 斯 瑪 威 、 心 利 ; 心 利 生 摩 撒 ;

Ajaz fue el padre de Yoadá. Yoadá fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri. Zimri fue el padre de Mosá.

37 撒 生 比 尼 亞 ; 比 尼 亞 的 兒 子 是 拉 法 ; 拉 法 的 兒 子 是 以 利 亞 薩 ; 以 利 亞 薩 的 兒 子 是 亞 悉 。

Mosá fue el padre de Bina, cuyo hijo Rafa, cuyo hijo fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.

38 悉 有 六 個 兒 子 , 他 們 的 名 字 是 亞 斯 利 干 、 波 基 路 、 以 實 瑪 利 、 示 亞 利 雅 、 俄 巴 底 雅 、 哈 難 。 這 都 是 亞 悉 的 兒 子 。

Todos los hijos de Azel fueron seis, y sus nombres fueron Azricán, Bocru, Ismael, Searías, Abdías y Janán.

39 悉 兄 弟 以 設 的 長 子 是 烏 蘭 , 次 子 耶 烏 施 , 三 子 是 以 利 法 列 。

Los hijos de Esec, su hermano, fueron Ulán, su primogénito, Jeús el segundo, y Elifelet el tercero.

40 蘭 的 兒 子 都 是 大 能 的 勇 士 , 是 弓 箭 手 , 他 們 有 許 多 的 子 孫 , 共 一 百 五 十 名 , 都 是 便 雅 憫 人 。

Los hijos de Ulán eran hombres aguerridos y flechadores diestros, y tuvieron muchos hijos y nietos, en total ciento cincuenta. Todos ellos fueron descendientes de Benjamín.