1 B eniamino generò Belah, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,
Benjamín fue el padre de Bela, su primogénito. Su segundo hijo fue Asbel, Ajará fue el tercero,
2 N ohah il quarto e Rafa il quinto.
Nojá fue el cuarto, y Rafa fue el quinto.
3 I figli di Belah furono Addar, Ghera, Abihud,
Los hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,
4 A bishua, Naaman, Ahoah,
Abisúa, Namán, Ajoa,
5 G hera, Scefufan e Huram,
Gera, Sefufán e Jirán.
6 Q uesti furono i figli di Ehud (che erano capi delle case paterne degli abitanti di Gheba e che furono deportati a Manahath):
Éstos son los hijos de Aod, jefes de casas paternas que habitaron en Geba y fueron llevados a Manajat:
7 N aaman, Ahijah e Ghera, che li deportò; egli generò Uzza e Ahihud.
Namán, Ajías y Gera, que fue quien los llevó. Gera fue el padre de Uzá y Ajiud.
8 S haharaim generò figli nella terra di Moab, dopo aver ripudiato le sue mogli Huscim e Baara.
Sajarayin tuvo hijos en la provincia de Moab, después de haber dejado a sus mujeres Jusín y Bará.
9 D a Hodesh sua moglie generò Jobab, Tsibia, Mesha, Malkam,
Con su mujer Hodes tuvo a Jobab, Sibiá, Mesa, Malcán,
10 J euts, Shakia e Mirmah, Questi furono i suoi figli, capi delle loro case paterne,
Jeúz, Saquías y Mirma. Éstos fueron sus hijos, jefes de familias.
11 D a Huscim generò Abitub ed Elpaal,
Con su mujer Jusín tuvo a Abitob y Elpaal.
12 I figli di Elpaal furono Eber, Misham, Scemed, che edificò Ono, Lod e i suoi villaggi limitrofi,
Los descendientes de Elpaal fueron Éber, Misán y Semed (el cual edificó Onó y Lod con sus aldeas),
13 B eria e Scema, che furono i capi delle case paterne degli abitanti di Ajalon e misero in fuga gli abitanti di Gath,
además de Beria y Semá, que fueron jefes de las familias de los habitantes de Ayalón, los cuales desalojaron a los habitantes de Gat,
14 A hio, Shashak, Jeremoth,
más Ajió, Sasac, Jeremot,
15 Z ebadiah, Arad, Eder,
Zebadías, Arad, Ader,
16 M ikael, Ishpah, Joha furono i figli di Beriah,
Micael, Ispa y Joha, hijos de Beria,
17 Z ebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
y también Zebadías, Mesulán, Jizquí, Éber,
18 I shmerai, Jizliah e Jobab furono i figli di Elpaal,
Ismeray, Izlías y Jobab, hijos de Elpaal;
19 J akim, Zikri, Zabdi,
y Yaquín, Zicri, Zabdi,
20 E lienai, Tsillethai, Eliel,
Elienay, Siletay, Eliel,
21 A daiah, Beraiah e Scimrath furono i figli di Scimei,
Adaías, Beraías y Simerat, hijos de Simey;
22 I shpan, Eber, Eliel,
también Ispán, Éber, Eliel,
23 A bdon, Zikri, Hanan,
Abdón, Zicri, Janán,
24 H ananiah, Elam, Anthothijah,
Jananías, Elam, Anatotías,
25 I fdeiah e Penuel furono i figli di Shashak,
Ifdaías y Peniel, hijos de Sasac;
26 S hamscerai, Scehariah, Athaliah,
Samseray, Seharías, Atalías,
27 J aaresciah, Elijah e Zikri furono i figli di Jeroham,
Jaresías, Elías y Zicri, hijos de Jeroán.
28 Q uesti furono i capi piú importanti delle case paterne nelle loro generazioni essi abitavano a Gerusalemme.
Éstos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalén.
29 I l padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maakah,
En Gabaón habitaron Abigabaón y su mujer, la cual se llamaba Macá,
30 I l suo figlio primogenito fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, Baal, Nadab,
su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 G hedor, Ahio, Zeker,
Gedor, Ajió y Zequer.
32 e Mikloth che generò Scimeah. Anch'essi abitarono di fronte ai loro fratelli a Gerusalemme assieme ai loro fratelli.
Miclot fue el padre de Simea. Éstos también habitaron en Jerusalén, enfrente de sus hermanos.
33 N er generò Kish; Kish generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab e Eshbaal.
Ner fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Esbaal.
34 I l figlio di Gionathan fu Merib-Baal. Merib-Baal generò Mikaha.
Meribaal fue hijo de Jonatán y padre de Micaía.
35 I figli di Mikah furono Pithon, Melek, Taarea e Achaz.
Los hijos de Micaía fueron Pitón, Melec, Tarea y Ajaz.
36 A chaz generò Jehoaddah; Jehoaddah generò Ameleth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa.
Ajaz fue el padre de Yoadá. Yoadá fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri. Zimri fue el padre de Mosá.
37 M otsa generò Binea, il cui figlio fu Rafah, il cui figlio fu Eleasah, il cui figlio fu Atsel.
Mosá fue el padre de Bina, cuyo hijo Rafa, cuyo hijo fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.
38 A tsel ebbe sei figli, i cui nomi erano questi: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sceariah, Obadiah e Hanan. Tutti questi erano figli di Atsel.
Todos los hijos de Azel fueron seis, y sus nombres fueron Azricán, Bocru, Ismael, Searías, Abdías y Janán.
39 I figli di Escek suo fratello furono Ulam il suo primogenito, Jeush il secondo, e Elifelet il terzo.
Los hijos de Esec, su hermano, fueron Ulán, su primogénito, Jeús el segundo, y Elifelet el tercero.
40 I figli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori di arco, essi ebbero molti figli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furono discendenti di Beniamino.
Los hijos de Ulán eran hombres aguerridos y flechadores diestros, y tuvieron muchos hijos y nietos, en total ciento cincuenta. Todos ellos fueron descendientes de Benjamín.