出 埃 及 記 38 ~ Éxodo 38

picture

1 用 皂 莢 木 做 燔 祭 壇 , 是 四 方 的 , 長 五 肘 , 寬 五 肘 , 高 三 肘 ,

Besalel hizo de madera de acacia el altar del holocausto. Era cuadrado, y medía cinco codos de largo por cinco codos de ancho y tres codos de alto.

2 壇 的 四 拐 角 上 做 四 個 角 , 與 壇 接 連 一 塊 , 用 銅 把 壇 包 裹 。

Hizo los cuernos para sus cuatro esquinas, los cuales eran de una misma pieza con el altar, y lo recubrió de bronce.

3 做 壇 上 的 盆 、 鏟 子 、 盤 子 、 肉 鍤 子 、 火 鼎 ; 這 一 切 器 具 都 是 用 銅 做 的 。

Hizo también todos los utensilios del altar; calderos, tenazas, tazones, garfios y palas; y todos ellos los hizo de bronce.

4 為 壇 做 一 個 銅 網 , 安 在 壇 四 面 的 圍 腰 板 以 下 , 從 下 達 到 壇 的 半 腰 。

Para el altar hizo un enrejado de bronce, a manera de rejilla, la cual puso por debajo de su cerco, hasta la mitad del altar.

5 銅 網 的 四 角 鑄 四 個 環 子 , 作 為 穿 杠 的 用 處 。

También fundió cuatro anillos para los cuatro extremos del enrejado de bronce, para meter las varas.

6 皂 莢 木 做 杠 , 用 銅 包 裹 ,

Las varas las hizo de madera de acacia, y las recubrió de bronce.

7 杠 穿 在 壇 兩 旁 的 環 子 內 , 用 以 抬 壇 , 並 用 板 做 壇 ; 壇 是 空 的 。

Luego metió las varas por los anillos en los costados del altar, para poder transportarlo. El altar lo hizo hueco y de tablas.

8 用 銅 做 洗 濯 盆 和 盆 座 , 是 用 會 幕 門 前 伺 候 的 婦 人 之 鏡 子 作 的 。

Con los espejos de las mujeres que velaban a la entrada del tabernáculo de reunión, hizo también la fuente de bronce y su base de bronce. El atrio del tabernáculo

9 做 帳 幕 的 院 子 。 院 子 的 南 面 用 撚 的 細 麻 做 帷 子 , 寬 一 百 肘 。

También hizo el atrio. Por el lado sur, las cortinas del atrio medían cien codos y eran de lino torcido.

10 子 的 柱 子 二 十 根 , 帶 卯 的 銅 座 二 十 個 ; 柱 子 上 的 鉤 子 和 杆 子 都 是 用 銀 子 做 的 。

Sus columnas eran veinte, con sus veinte bases de bronce. Los capiteles de las columnas y sus molduras eran de plata.

11 面 也 有 帷 子 , 寬 一 百 肘 。 帷 子 的 柱 子 二 十 根 , 帶 卯 的 銅 座 二 十 個 ; 柱 子 上 的 鉤 子 和 杆 子 都 是 用 銀 子 做 的 。

Por el lado norte, las cortinas eran de cien codos, con sus veinte columnas y veinte bases de bronce. Los capiteles de las columnas y sus molduras eran de plata.

12 子 的 西 面 有 帷 子 , 寬 五 十 肘 。 帷 子 的 柱 子 十 根 , 帶 卯 的 座 十 個 ; 柱 子 的 鉤 子 和 杆 子 都 是 用 銀 子 做 的 。

Por el occidente, las cortinas eran de cincuenta codos, con sus diez columnas y sus diez bases. Los capiteles de las columnas y sus molduras eran de plata.

13 子 的 東 面 , 寬 五 十 肘 。

Por el oriente, las cortinas eran de cincuenta codos.

14 這 邊 的 帷 子 十 五 肘 , 那 邊 也 是 一 樣 。 帷 子 的 柱 子 三 根 , 帶 卯 的 座 三 個 。 在 門 的 左 右 各 有 帷 子 十 五 肘 , 帷 子 的 柱 子 三 根 , 帶 卯 的 座 三 個 。

En un lado había cortinas de quince codos, con sus tres columnas y sus tres bases.

15 a

Al otro lado, de uno y otro lado de la puerta del atrio, había cortinas de quince codos, con sus tres columnas y sus tres bases.

16 子 四 面 的 帷 子 都 是 用 撚 的 細 麻 做 的 。

Todas las cortinas que rodeaban el atrio eran de lino torcido.

17 子 帶 卯 的 座 是 銅 的 , 柱 子 上 的 鉤 子 和 杆 子 是 銀 的 , 柱 頂 是 用 銀 子 包 的 。 院 子 一 切 的 柱 子 都 是 用 銀 杆 連 絡 的 。

Las bases de las columnas eran de bronce, y los capiteles de las columnas y sus molduras eran de plata, lo mismo que las cubiertas de las cabezas de ellas, que también eran de plata, y todas las columnas del atrio tenían molduras de plata.

18 子 的 門 簾 是 以 繡 花 的 手 工 , 用 藍 色 、 紫 色 、 朱 紅 色 線 , 和 撚 的 細 麻 織 的 , 寬 二 十 肘 , 高 五 肘 , 與 院 子 的 帷 子 相 配 。

La cortina de la entrada del atrio estaba recamada artísticamente, de azul, púrpura, carmesí y lino torcido, y tenía veinte codos de largo y cinco codos de ancho, que era también su altura, como las cortinas del atrio.

19 子 的 柱 子 四 根 , 帶 卯 的 銅 座 四 個 ; 柱 子 上 的 鉤 子 和 杆 子 是 銀 的 ; 柱 頂 是 用 銀 子 包 的 。

Tenía cuatro columnas, con sus cuatro bases de bronce y sus capiteles de plata; las cubiertas de sus capiteles y sus molduras también eran de plata.

20 幕 一 切 的 橛 子 和 院 子 四 圍 的 橛 子 都 是 銅 的 。

Todas las estacas del tabernáculo y del atrio que lo rodeaba eran de bronce. Dirección de la obra

21 是 法 櫃 的 帳 幕 中 利 未 人 所 用 物 件 的 總 數 , 是 照 摩 西 的 吩 咐 , 經 祭 司 亞 倫 的 兒 子 以 他 瑪 的 手 數 點 的 。

Ésta es la contabilidad del tabernáculo del testimonio, que por orden de Moisés llevaron los levitas, bajo la dirección de Itamar, hijo del sacerdote Aarón.

22 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 都 是 猶 大 支 派 戶 珥 的 孫 子 、 烏 利 的 兒 子 比 撒 列 做 的 。

Besalel hijo de Uri, hijo de Jur, de la tribu de Judá, hizo todas las cosas que el Señor le ordenó a Moisés,

23 他 同 工 的 有 但 支 派 中 亞 希 撒 抹 的 兒 子 亞 何 利 亞 伯 ; 他 是 雕 刻 匠 , 又 是 巧 匠 , 又 能 用 藍 色 、 紫 色 、 朱 紅 色 線 , 和 細 麻 繡 花 。

con la ayuda de Aholiab hijo de Ajisamac, de la tribu de Dan, que era artífice, diseñador y recamador en azul, púrpura, carmesí y lino fino. Metales usados en el santuario

24 聖 所 一 切 工 作 使 用 所 獻 的 金 子 , 按 聖 所 的 平 , 有 二 十 九 他 連 得 並 七 百 三 十 舍 客 勒 。

Todo el oro que se empleó en la obra total del santuario, y que fue oro ofrendado, llegó a novecientos sesenta y cinco kilos, según el peso oficial del santuario.

25 中 被 數 的 人 所 出 的 銀 子 , 按 聖 所 的 平 , 有 一 百 他 連 得 並 一 千 七 百 七 十 五 舍 客 勒 。

Y la plata de los que fueron contados en la congregación llegó a tres mil trescientos diecinueve kilos y medio, según el peso oficial del santuario.

26 過 去 歸 那 些 被 數 之 人 的 , 從 二 十 歲 以 外 , 有 六 十 萬 零 三 千 五 百 五 十 人 。 按 聖 所 的 平 , 每 人 出 銀 半 舍 客 勒 , 就 是 一 比 加 。

Todos los mayores de veinte años que fueron censados sumaron seiscientos tres mil quinientos cincuenta personas, y dieron cinco gramos de plata por cabeza, según el peso oficial del santuario.

27 那 一 百 他 連 得 銀 子 鑄 造 聖 所 帶 卯 的 座 和 幔 子 柱 子 帶 卯 的 座 ; 一 百 他 連 得 共 一 百 帶 卯 的 座 , 每 帶 卯 的 座 用 一 他 連 得 。

También se dieron tres mil trescientos kilos de plata para fundir las cien bases del santuario y las bases del velo, es decir, se dieron treinta y tres kilos de plata para cada base.

28 那 一 千 七 百 七 十 五 舍 客 勒 銀 子 做 柱 子 上 的 鉤 子 , 包 裹 柱 頂 並 柱 子 上 的 杆 子 。

Con la plata que se recogió de entre toda la comunidad se hicieron los capiteles de las columnas, se recubrieron los capiteles de ellas, y se sujetaron.

29 獻 的 銅 有 七 十 他 連 得 並 二 千 四 百 舍 客 勒 。

El bronce ofrendado llegó a dos mil trescientos treinta y seis kilos con cuatrocientos gramos,

30 這 銅 做 會 幕 門 帶 卯 的 座 和 銅 壇 , 並 壇 上 的 銅 網 和 壇 的 一 切 器 具 ,

del cual se hicieron las bases de la puerta del tabernáculo de reunión, el altar de bronce y su enrejado de bronce, todos los utensilios del altar,

31 院 子 四 圍 帶 卯 的 座 和 院 門 帶 卯 的 座 , 與 帳 幕 一 切 的 橛 子 和 院 子 四 圍 所 有 的 橛 子 。

las bases del atrio alrededor, las bases de la puerta del atrio, todas las estacas del tabernáculo y todas las estacas del atrio alrededor.