1 E lihu a mai zis:
Disse mais Eliú:
2 „ Crezi că lucrul acesta este drept? Tu zici: «Sunt drept înaintea lui Dumnezeu.»
Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 Î nsă mai spui: «Ce folos am şi ce câştig dacă nu păcătuiesc?»
Porque dizes: Que me aproveita? Que proveito tenho mais do que se eu tivera pecado?
4 Î ţi voi răspunde ţie şi prietenilor tăi.
Eu te darei respostas, a ti e aos teus amigos contigo.
5 U ită-te la ceruri şi vezi; priveşte cât sunt de sus norii faţă de tine!
Atenta para os céus, e vê; e contempla o firmamento que é mais alto do que tu.
6 D acă ai păcătuit, ce rău Îi faci Lui? Dacă ai greşit de multe ori, ce-I faci Lui?
Se pecares, que efetuarás contra ele? Se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás com isso?
7 D acă eşti drept, ce-I dai Lui? Ce primeşte El din mâna Ta?
Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá ele da tua mão?
8 R ăutatea ta nu dăunează decât semenului tău şi dreptatea ta nu e de folos decât fiilor oamenilor.
A tua impiedade poderia fazer mal a outro tal como tu; e a tua justiça poderia aproveitar a um filho do homem.
9 O amenii strigă din cauza asupririlor grele; ei cer izbăvire de sub mâna celui puternic,
Por causa da multidão das opressões os homens clamam; clamam por socorro por causa do braço dos poderosos.
10 d ar nimeni nu zice: «Unde este Dumnezeu, Făcătorul meu, Care ne dă cântări de veselie noaptea,
Mas ninguém diz: Onde está Deus meu Criador, que inspira canções durante a noite;
11 C are ne învaţă prin animalele pământului şi ne face înţelepţi prin păsările cerului?»
que nos ensina mais do que aos animais da terra, e nos faz mais sábios do que as aves do céu?
12 E l nu răspunde când oamenii strigă, din cauza mândriei celor răi.
Ali clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância os maus.
13 Î ntr-adevăr Dumnezeu nu ascultă strigătul lor în van; Cel Atotputernic nu-i dă atenţie.
Certo é que Deus não ouve o grito da vaidade, nem para ela atentará o Todo-Poderoso.
14 C u atât mai mult deci când zici că nu-L vezi, că pricina ta este înaintea Lui şi că trebuie să aştepţi,
Quanto menos quando tu dizes que não o vês. A causa está perante ele; por isso espera nele.
15 c ă mânia Sa nu pedepseşte niciodată şi că nu-I pasă prea mult de nelegiuire.
Mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera ele a arrogância,
16 P rin urmare, Iov îşi deschide gura degeaba şi spune o mulţime de vorbe fără cunoştinţă.“
por isso abre Jó em vão a sua boca, e sem conhecimento multiplica palavras.