1 „ Întoarce-te, Israele, la Domnul, Dumnezeul tău, căci ai căzut din pricina fărădelegii tale.
Volta, ó Israel, para o Senhor teu Deus; porque pela tua iniqüidade tens caído.
2 A duceţi cu voi cuvinte de căinţă şi întoarceţi-vă la Domnul! Spuneţi-I: «Iartă-ne toate fărădelegile, primeşte-ne cu bunăvoinţă, şi noi Îţi vom aduce jertfa buzelor noastre!
Tomai convosco palavras, e voltai para o Senhor; dizei-lhe: Tira toda a iniqüidade, e aceita o que é bom; e ofereceremos como novilhos os sacrifícios dos nossos lábios.
3 A siria nu ne poate scăpa! Nu vom mai încăleca pe cai! Nu vom mai numi ‘dumnezeul nostru!’ lucrarea mâinilor noastre, căci numai la Tine găseşte orfanul milă.»
Não nos salvará a Assíria, não iremos montados em cavalos; e ã obra das nossas mãos já não diremos: Tu és o nosso Deus; porque em ti o órfão acha a misericórdia.
4 A tunci îi voi vindeca de rătăcirea lor şi îi voi iubi fără limite, căci mânia Mea s-a abătut de la ei.
Eu sararei a sua apostasia, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.
5 V oi fi ca roua pentru Israel, iar el va înflori ca floarea de crin; va da rădăcini adânci ca un cedru din Liban,
Eu serei para Israel como o orvalho; ele florescerá como o lírio, e lançará as suas raízes como o Líbano.
6 i ar ramurile lui se vor întinde. Splendoarea lui va fi ca a măslinului, iar aroma lui ca a cedrului din Liban.
Estender-se-ão as suas vergônteas, e a sua formosura será como a da oliveira, a sua fragrância como a do Líbano.
7 V or fi din nou locuitori la umbra lui, iar aceştia vor da viaţă grânelor. Ei vor înflori ca via şi vor fi renumiţi ca vinul de Liban.
Voltarão os que habitam ã sua sombra; reverdecerão como o trigo, e florescerão como a vide; o seu renome será como o do vinho do Líbano.
8 E fraime, ce mai am Eu de-a face cu idolii? Eu îi voi răspunde şi îi voi purta de grijă. Sunt ca un chiparos verde; din Mine vine rodul tău!“
ç Efraim, que tenho eu com os ídolos? Sou eu que respondo, e cuido de ti. Eu sou como a faia verde; de mim é achado o teu fruto.
9 C ine este înţelept? Acela va înţelege aceste lucruri! Cine este priceput? Acela le va cunoaşte! Căci căile Domnului sunt drepte! Cei drepţi umblă pe ele, însă răzvrătiţii se împiedică pe ele.
Quem é sábio, para que entenda estas coisas? prudente, para que as saiba? porque os caminhos do Senhor são retos, e os justos andarão neles; mas os transgressores neles cairão.