1 ¶ Aleph Halelu-JAH. I will praise the LORD with my whole heart, Beth in the company and in the congregation of the upright.
Aleluia! Darei graças ao Senhor de todo o coração na reunião da congregação dos justos.
2 G imel The works of the LORD are great, Daleth sought out by all those that have pleasure therein.
Grandes são as obras do Senhor; nelas meditam todos os que as apreciam.
3 H e Honor and beauty are his work; Vau and his righteousness endures for ever.
Os seus feitos manifestam majestade e esplendor, e a sua justiça dura para sempre.
4 Z ain He has made his wonderful works to be remembered; Cheth The LORD is gracious and merciful.
Ele fez proclamar as suas maravilhas; o Senhor é misericordioso e compassivo.
5 T eth He has given sustenance unto those that fear him; Jod He will ever be mindful of his covenant.
Deu alimento aos que o temiam, pois sempre se lembra de sua aliança.
6 ¶ Caph He has shown his people the power of his works, Lamed by giving them the inheritance of the Gentiles.
Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos, dando-lhe as terras das nações.
7 M em The works of his hands are truth and judgment; Nun all his commandments are sure.
As obras das suas mãos são fiéis e justas; todos os seus preceitos merecem confiança.
8 S amech They stand fast from age to age Ain and are made in truth and uprightness.
Estão firmes para sempre, estabelecidos com fidelidade e retidão.
9 P e He sent redemption unto his people; Tzaddi he has commanded his covenant for ever: Koph Holy and reverend is his name.
Ele trouxe redenção ao seu povo e firmou a sua aliança para sempre. Santo e temível é o seu nome!
10 R esh The fear of the LORD is the beginning of wisdom; Schin A good understanding have all those that do his will; Tau His praise endures for ever.
O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; todos os que cumprem os seus preceitos revelam bom senso. Ele será louvado para sempre!