Изход 35 ~ Исход 35

picture

1 П одир това Моисей събра цялото общество израилтяни и им каза: Ето какво заповяда Господ да правите.

Моисей собрал все общество израильтян и сказал им: – Вот что Господь повелел вам:

2 Ш ест дена да се работи; а седмият ден да ви бъде свет, събота за почивка посветена Господу; всеки, който работи в тоя ден, да се умъртви.

заниматься делами следует шесть дней, но седьмой день – святой, суббота покоя – Господу. Всякий, кто станет в этот день заниматься делами, будет предан смерти.

3 В съботен ден да не кладете огън в никое от жилищата си.

Не зажигайте в субботний день огня в своих жилищах. Приношения для скинии (Исх. 25: 1-9; 39: 32-43)

4 М оисей още говори на цялото общество израилтяни, казвайки: Ето какво заповяда Господ, като каза:

Моисей сказал обществу израильтян: – Господь повелел:

5 С ъберете помежду си принос за Господа; всеки, който е сърдечно разположен, нека принесе принос за Господа; злато, сребро и мед,

«Из того, что у вас есть, сделайте приношение Господу. Пусть всякий, у кого щедрое сердце, сделает Господу приношение золотом, серебром и бронзой;

6 с иньо, мораво, червено, висон и козина,

голубой, пурпурной, алой пряжей и тонким льном; козьей шерстью;

7 ч ервенобоядисани овчи кожи и язовски {Или: делфинови.} кожи, ситимово дърво,

бараньей кожей, покрашенной красным, кожей дюгоней и древесиной акации;

8 м асло за осветление, и аромати за мирото за помазване и за благоуханното кадене,

оливковым маслом для светильника; благовониями для масла помазания и для возжигания;

9 о никсови камъни, и камъни за влагане на ефода и на нагръдника.

ониксом и другими самоцветами, чтобы украсить камнями эфод и нагрудник.

10 И всеки между вас, който има мъдро сърце, нека дойде, та да се направи всичко, което заповяда Господ:

Те из вас, кто искусен в ремеслах, пусть придут и сделают все, что повелел Господь:

11 с кинията, покривката й, покривалото й, куките й, дъските й, лостовете й, стълбовете й и подложките й;

скинию с покрытием, застежками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями;

12 к овчега и върлините му, умилостивилището, и закривателната завеса;

ковчег с шестами и крышкой и завесу, которая его закрывает;

13 т рапезата и върлините й с всичките й прибори, и хлябът за <постоянно> приношение;

стол с шестами и всей утварью и хлеб Присутствия;

14 т оже и светилника за осветление с приборите му, светилата му, и маслото за осветление;

светильник для освещения со всей утварью и лампадами и масло для освещения;

15 к адилния олтар и върлините му, мирото за помазване, благоуханния темян, входната покривка за входа на скинията;

жертвенник для возжигания благовоний с шестами, масло для помазания, благовония, завесу для входа в скинию,

16 о лтара за всеизгарянето с медната му решетка, върлините му, и всичките му прибори, умивалника и подложката му;

жертвенник для всесожжений с бронзовой решеткой, шестами и утварью, умывальник с его основанием,

17 з авесите за двора, стълбовете му и подложките им, и закривката за дворния вход;

завесы двора со столбами и основаниями, завесу для входа во двор,

18 к оловете за скинията и клоновете за двора с въжата им;

колья с веревками для скинии и двора,

19 с лужебните одежди за служене в светилището, светите одежди за свещеника Аарона, и одеждите за синовете му, за да свещенодействуват.

тканые одеяния для служения в святилище: священные одеяния для священника Аарона и его сыновей, когда они служат как священники».

20 Т огава цялото общество на израилтяните си отиде от Моисеевото лице.

Народ израильский разошелся от Моисея,

21 И <пак> дойдоха, всеки човек, когото сърцето подбуждаше, и всеки, когото духа разполагаше, и донесоха принос Господу за направата на шатъра за срещане и за всяка негова служба, и за светите одежди.

и каждый, кто хотел и кого побуждало сердце, приходил и делал приношение Господу на изготовление шатра собрания, на службу в нем и на священные одеяния.

22 Д ойдоха, мъже и жени, които имаха сърдечно разположение, и принесоха гривни, обеци, пръстени, мъниста и всякакви златни неща, - както и всички, които принесоха <какъв да бил> златен принос Господу.

Все щедрые сердцем, и мужчины, и женщины, приходили и приносили разные золотые изделия: броши, серьги, перстни и подвески. Они посвящали свое золото Господу.

23 И всеки, у когото се намираше синьо, мораво, червено, висон, козина, червенобоядисани овчи кожи и язовски {Или: делфинови.} кожи, принесоха ги.

У кого были голубая, пурпурная или алая пряжа, тонкий лен, козья шерсть, баранья кожа, крашенная красным, или кожа дюгоней, те приносили их.

24 В сички, които можаха да направят принос от сребро и мед, принесоха принос Господу; и всички, у които се намираше ситимово дърво, за каква да било работа на службата, принесоха ги.

Те, кто мог жертвовать серебро или бронзу, приносили их в дар Господу, и всякий, у кого была древесина акации для какой-либо работы, приносили ее.

25 Т оже и всяка жена, която имаше мъдро сърце, предеше с ръцете си и принасяше напреденото - синьото, моравото, червеното и висона.

Каждая искусная женщина сама пряла и приносила то, что напряла: голубую, пурпурную или алую пряжу или тонкий лен.

26 В сичките жени, чието сърце ги пробуждаше и, които умееха, предяха козината.

Женщины, которые умели прясть, по велению сердца пряли козью шерсть.

27 А началниците принесоха ониксовите камъни и камъните за влагане на ефода и на нагръдника,

Главы родов приносили оникс и другие самоцветы, чтобы украсить ими эфод и нагрудник.

28 и ароматите, и маслото за осветление, и за мирото за помазване, и за благоуханния темян.

Еще они приносили благовония и оливковое масло для светильника, для масла помазания и для возжигания.

29 И зраилтяните принесоха доброволен принос Господу, всеки мъж и жена, които имаха сърдечно разположение да принесат за каква да било работа, която Господ чрез Моисея заповяда да се направи.

Все израильтяне и израильтянки, кого побуждало сердце, делали Господу добровольные приношения для той работы, которую Господь через Моисея повелел им сделать. Веселеил и Оголиав (Исх. 31: 1-11)

30 Т огава рече Моисей на израилтяните: Вижте, Господ повика по име Веселеила, син на Урия, Оровия син, от Юдовото племе,

Моисей сказал израильтянам: – Господь избрал Веселеила, сына Ури, внука Хура, из рода Иуды,

31 и го изпълни с Божия дух в мъдрост, разум, знание и всякакво изкусно работене,

и исполнил его Духом Божьим, мудростью, разумением, знанием и всяким мастерством.

32 з а да изобретява художествени изделия, да работи злато, сребро и мед;

Он может воплощать творческие замыслы в золоте, серебре и бронзе,

33 д а изсича камъни за влагане, и да изрязва дърва, и да работи всяка художествена работа.

может гранить и оправлять камни, резать по дереву и заниматься всяким ремеслом.

34 И той тури в неговото сърце, и в <сърцето> на Елиава, Ахисамаховия син, от Дановото племе, да поучават.

Он даровал ему и Оголиаву, сыну Ахисамаха, из рода Дана, способность учить других.

35 И зпълни с мъдрост сърцето им, за да работят всякаква работа на резбар, на изкусен художник, и на везач в синьо, в мораво, в червено и във висон, и на тъкач, <с една дума, работа> на ония, които вършат каква да било работа, и на ония, които изобретяват художествени изделия.

Он дал им умение делать любую работу ремесленников, художников, ткачей и вышивальщиков по голубой, пурпурной и алой ткани и тонкому льну. Они были искусными ремесленниками и художниками.