1 ( По слав. 43). За първия певец. Поучение за Кореевите синове. Боже, с ушите си сме чули, нашите бащи са ни разказвали, Какво дело си извършил в техните дни, в древните времена.
Боже, своими ушами мы слышали, рассказали нам наши отцы о том, что Ты сделал в их дни, в дни стародавние.
2 Т и си изгонил с ръката Си народи, а тях си насадил; Съкрушил си племена, а тях си разпространил.
Рукою Своей Ты изгнал народы, а наших отцов в земле насадил. Ты сокрушил народы и заставил оставить их землю.
3 З ащото не завладяха земята със своя меч, Нито тяхната мишца ги спаси, Но Твоята десница и Твоята мишца, и светлостта на Твоето лице, Защото Твоето благоволение беше към тях.
Не мечом своим землю отцы добыли, и не сила их дала им победу, а Твоя правая рука и сила Твоя, и свет Твоего лица, потому что Ты возлюбил их.
4 Т и си Цар мой, Боже; Заповядай <да стават> победи за Якова.
Ты − Царь мой и Бог; даруй победы Иакову!
5 Ч рез Тебе ще повалим неприятелите си; Чрез Твоето име ще стъпчем ония, които се повдигат против нас.
С Тобой мы тесним врага и во Имя Твое попираем противника.
6 З ащото няма да уповавам на лъка си, Нито ще ме избави мечът ми.
Я не верю в свой лук, и не меч мой мне дарит победу.
7 З ащото Ти си ни избавил от противниците ни, И посрамил си ония, които ни мразят.
Это Ты спасаешь нас от врагов, ненавидящих нас предаешь стыду.
8 С Бога ще се хвалим всеки ден, И името Ти ще славословим до века. (Села).
Богом мы хвалимся каждый день и Имя Твое будем славить вовек. Пауза
9 Н о сега Ти си <ни> отхвърлил и посрамил, И не излизат вече с нашите войски.
Но теперь Ты оставил нас и посрамил, и уже не выходишь с войсками нашими на битву.
10 П равиш ни да се върнем назад пред противника; И мразещите ни обират ни за себе си.
Ты обратил нас в бегство перед врагом, и ненавистники наши нас грабят.
11 П редал си ни като овце за ядене, И разпръснал си ни между народите.
Ты отдал нас, как овец, на съедение, и рассеял нас между народами.
12 П родал си Своите люде за нищо, И не си спечелил от цената им.
За бесценок Ты продал народ Свой, ничего от продажи не выручив.
13 П равиш ни <за> укор на съседите ни, За присмех и поругание на ония, които са около нас.
Ты сделал нас глумлением для наших соседей; все окружающие смеются и издеваются над нами.
14 П равиш ни за поговорка между народите, За кимване с глава между племената.
Ты сделал нас посмешищем для других народов; люди качают головой, глядя на нас.
15 В секи ден позорът ми е пред мене, И срамът на лицето ми ме покрива,
Всякий день бесчестие мое предо мной, и лицо мое горит от стыда
16 П оради гласа на онзи, който укорява и хули, Поради неприятеля и отмъстителя.
из-за насмешек тех, кто злословит меня и бранит, из-за мстительного врага.
17 В сичко това дойде върху нас; Обаче ние не Те забравихме, Нито станахме неверни на Твоя завет.
Все это случилось с нами, хотя мы Тебя не забыли и не предали Твой завет.
18 С ърцето ни не се върна назад, Нито се отклониха стъпките ни от Твоя път,
Не отступали наши сердца, и наши стопы с пути Твоего не сходили.
19 М акар Ти да си ни съкрушил в пусто място {Еврейски: Място на чакали.}. И да си ни покрил с мрачна сянка.
Но Ты сокрушил нас, превратил наши жилища в шакальи логова и покрыл нас непроглядной тьмой.
20 А ко сме забравили името на нашия Бог, Или сме прострели ръцете си към чужд Бог,
Если бы забыли мы Имя нашего Бога и к чужому богу простерли руки,
21 Т о не ще ли Бог да издири това? Защото Той знае тайните на сърцето.
неужели Бог не узнал бы об этом – Тот, Кто ведает тайны сердца?
22 Н е! ние сме убивани заради Тебе цял ден, Считани сме като овце за клане,
Ради Тебя убивают нас всякий день и смотрят на нас, как на овец перед бойней.
23 С ъбуди се, Господи, защо спиш? Стани, не <ни> отхвърляй за винаги.
Пробудись, Владыка! Почему Ты спишь? Восстань! Не отвергни нас навсегда.
24 З ащо криеш лицето Си, И забравяш неволята ни и угнетението ни?
Почему Ты скрываешь лицо, забывая беду нашу и гонения?
25 З ащото душата ни е снишена до пръстта; Коремът ни е прилепнал до земята.
Сведена наша жизнь во прах, и тела наши льнут к земле.
26 С тани да ни помогнеш, И Избави ни заради милосърдието Си.
Восстань, помоги нам; спаси нас по Своей милости.