1 З а първия певец на струнни инструменти, на осмострунна арфа. Давидов псалом. Господи, не ме изобличавай в гнева Си, Нито ме наказвай в лютото Си негодувание.
Господи, не в гневе меня укоряй, не в ярости наказывай.
2 С мили се за мене, Господи, защото изнемощях; Изцели ме, Господи, защото ме болят костите ми.
Помилуй меня, Господи, ведь я изможден. Исцели меня, Господи, так как дрожь пробирает меня до костей,
3 С ъщо и душата ми е твърде смутена; Но Ти, Господи, до кога?
и душа моя в большом смятении. Сколько еще, Господи, как долго?
4 В ърни се, Господи, избави душата ми; Спаси ме заради милосърдието Си;
Господи, обратись ко мне и избавь, спаси меня по милости Твоей.
5 З ащото в смъртта не се споменува за Тебе; В преизподнята {Еврейски: Шеол, т.е. гроб, яма, ад. Навсякъде думата <шеол> е заменена с} кой ще те славослови?
Ведь в смерти нет памяти о Тебе. Кто из мира мертвых Тебя восславит?
6 У морих се от въздишането си; Всяка нощ обливам леглото си, Със сълзите си измокрям постелката си.
Я устал стенать, каждую ночь моя постель влажна от слез, слезами омываю ложе свое.
7 О кото ми вехне от скръб, Старее поради всичките ми противници.
Глаза мои изнурены от горя, и ослабели из-за всех врагов моих.
8 М ахнете се от мене, всички, които вършите беззаконие, Защото Господ е чул гласа на плача ми;
Прочь от меня, все творящие зло, ведь Господь услышал мой плач!
9 Г оспод е послушал молбата ми. Господ ще приеме молитвата ми.
Господь услышал мою мольбу, Господь принял мою молитву.
10 Щ е се посрамят и много ще се смутят всичките ми неприятели; Ще се върнат назад, ще се посрамят внезапно.
Все мои враги посрамятся, и большой ужас охватит их, обратятся вспять во внезапном бесчестии.