1 Йоаново 5 ~ 1-e Иоанна 5

picture

1 В секи, който вярва, че Исус е Христос, е роден от Бога; и всеки, който люби Родителя, люби и родения от Него.

Кто верит в то, что Иисус – Христос, тот рожден от Бога, а кто любит Отца, тот любит и рожденного от Него.

2 П о това познаваме, че любим Божиите чада, когато любим Бога и изпълняваме Неговите заповеди

А то, что мы любим Божьих детей, узнаем из того, что любим Бога и исполняем Его повеления.

3 з ащото ето що е любов към Бога: да пазим неговите заповеди; а заповедите Му не са тежки.

Любовь к Богу проявляется в исполнении Его повелений. Повеления Его необременительны,

4 З ащото всичко, що е родено от Бога, побеждава света; и тая победа, която е победила света е <спечелила> нашата вяра.

потому что тот, кто рожден от Бога, побеждает мир, и эта победа одержана благодаря нашей с вами вере.

5 И кой побеждава света, ако не е тоя, който вярва, че Исус е Божият Син?

Кто же побеждает мир, как не тот, кто верит, что Иисус – Божий Сын? Свидетельство Бога о Своем Сыне

6 Т ова е Исус Христос, Който е дошъл чрез вода и кръв; не само чрез водата, но чрез водата и чрез кръвта;

Иисус Христос пришел через воду и кровь. Он пришел не только через воду, но через воду и кровь. И свидетель этому – Дух, потому что Дух есть истина.

7 и Духът е, който свидетелствува, понеже Духът е истината.

Итак, есть три свидетеля:

8 З ащото три са, които свидетелствуват: Духът, водата и кръвта; и тия три са съгласни.

Дух, вода и кровь – и все они свидетельствуют об одном.

9 А ко приемаме свидетелството на човеците, свидетелството на Бога е по-важно; защото това, което Бог заявява, е туй, че Той е свидетелствувал за Сина Си.

Если мы верим свидетельству людей, то свидетельство Бога намного сильнее, потому что это свидетельство Бога: Он засвидетельствовал о Своем Сыне.

10 К ойто вярва в Божия Син, има <това> свидетелство в себе си; който не вярва Бога, направил Го е лъжец, защото не е повярвал свидетелството, което Бог е свидетелствувал за Сина Си.

Кто верит в Божьего Сына, у того это свидетельство в нем самом, а кто не верит Богу, тот представляет Бога лжецом, потому что он не верит тому, что Бог говорит о Своем Сыне.

11 И свидетелството е това, че Бог ни е дал вечен живот, и че тоя живот е в Сина Му.

Вот это свидетельство: Бог дал нам вечную жизнь, и жизнь эта – в Его Сыне.

12 К ойто има Сина, има тоя живот; който няма Божия Син, няма тоя живот.

У кого есть Сын, у того есть жизнь; а у кого нет Сына, у того нет и жизни. Молитва за грешников

13 Т ова писах на вас, които вярвате в името на Божия Син, за да знаете, че имате вечен живот.

Я написал это вам, верящим во Имя Божьего Сына, чтобы вы знали, что у вас есть вечная жизнь.

14 И увереността, която имаме спрямо Него е това, че, ако просим нещо по Неговата воля, Той ни слуша;

Мы приходим к Богу с полной уверенностью в том, что если просим Его о чем-либо в согласии с Его волей, то Он нас слышит.

15 и ако знаем, че ни слуша, за каквото и да Му попросим, знаем че получаваме това, което сме просили от Него.

И если мы знаем, что Он слышит нас, о чем бы мы ни просили, то знаем, что имеем то, что просим у Него.

16 А ко някой види брата си, че извърши несмъртен грях, нека се моли, и <Бог> ще му даде живот, <сиреч>, на ония, които съгрешават несмъртно. Има смъртен грях; не казвам за него да се помоли.

Когда вы видите своего брата согрешающим и если этот грех не ведет к смерти, то молитесь об этом брате, и Бог даст ему жизнь. Я говорю здесь о таких грехах, которые не ведут к смерти. Есть грех, последствием которого может быть только смерть, и я не говорю вам молиться о грешнике, виновном в таком грехе.

17 В сяка неправда е грях; и има грях, който не е смъртен.

Всякий неправедный поступок – грех, но не все грехи влекут за собой смерть. Заключение

18 З наем, че всеки роден от Бога не съгрешава; но оня, който се е родил от Бога, пази себе си, и лукавият не се докосва до него.

Мы знаем, что всякий рожденный от Бога не любит грешить. Рожденный от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к такому человеку.

19 З наем, че ние сме от Бога; и целият свят лежи в лукавия.

Мы знаем, что мы от Бога, а весь мир лежит во власти лукавого.

20 З наем още, че Божият Син е дошъл и ни е дал разум да познаваме истинния <Бог>; и ние сме в истинния, <сиреч> в Сина Му Исуса Христа. Това е истинският Бог и вечен живот.

Мы знаем и то, что Сын Божий пришел и открыл нам разум, чтобы мы познали Того, Кто истинен. И мы в Том, Кто истинен – в Его Сыне Иисусе Христе. Он – истинный Бог и вечная жизнь!

21 Д ечица, пазете себе си от идоли.

Дети, берегите себя от идолов.