1 L a transgresión habla al impío dentro de su corazón; No hay temor de Dios delante de sus ojos.
The transgression of the wicked uttereth within my heart, There is no fear of God before his eyes.
2 P orque en sus propios ojos la transgresión le engaña En cuanto a descubrir su iniquidad y aborrecer la.
For he flattereth himself in his own eyes, when his iniquity is found to be hateful.
3 L as palabras de su boca son iniquidad y engaño; Ha dejado de ser sabio y de hacer el bien.
The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
4 P lanea la iniquidad en su cama; Se obstina en un camino que no es bueno; No aborrece el mal.
He deviseth wickedness up on his bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.
5 T u misericordia, oh Señor, se extiende hasta los cielos, Tu fidelidad, hasta el firmamento.
Jehovah, thy loving-kindness is in the heavens, and thy faithfulness unto the clouds.
6 T u justicia es como los montes de Dios; Tus juicios son como profundo abismo. Tú preservas, oh Señor, al hombre y al animal.
Thy righteousness is like the high mountains; thy judgments are a great deep: thou, Jehovah, preservest man and beast.
7 ¡ Cuán preciosa es, oh Dios, Tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se refugian a la sombra de Tus alas.
How precious is thy loving-kindness, O God! So the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.
8 S e sacian de la abundancia de Tu casa, Y les das a beber del río de Tus delicias.
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
9 P orque en Ti está la fuente de la vida; En Tu luz vemos la luz.
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
10 C ontinúa Tu misericordia para con los que Te conocen, Y Tu justicia para con los rectos de corazón.
Continue thy loving-kindness unto them that know thee, and thy righteousness to the upright in heart;
11 Q ue no me alcance el pie del orgullo, Ni me mueva la mano de los impíos.
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
12 A llí han caído los que obran iniquidad; Han sido derribados y no se pueden levantar.
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.